People Are So Fickle كلمات أغنية ترجمة عربية
كيفن ديفاين - الناس متقلبون جدًا
by Kevin Devine
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sorry for any mistakes I've made.
آسف على أي أخطاء قمت بها.
Oh baby, baby please
يا حبيبي، حبيبي من فضلك
I feel an urgent need to apologize
أشعر بالحاجة الملحة للاعتذار
I did a terrible thing in a terrible dream
لقد فعلت شيئًا فظيعًا في حلم فظيع
And now I can't look you in the eye
والآن لا أستطيع أن أنظر إليك في العين
It started:
بدأت:
We were out on a date
كنا في موعد غرامي
When you turned to say,
وعندما التفتت لتقول
"I gotta tell you something odd
"يجب أن أخبرك بشيء غريب
I know I said we'd get married
أعلم أنني قلت أننا سنتزوج
But I'm already married"
لكني متزوجة بالفعل"
And that's when you laughed so hard
وذلك عندما ضحكت بشدة
So I turned and swung
لذا استدرت وتأرجحت
Woke up in a shock
استيقظت في حالة صدمة
Nails digging blood from the base of my palms
الأظافر تحفر الدم من قاعدة راحتي
Because people are so fickle
لأن الناس متقلبون جدًا
They fall in love at different angles
يقعون في الحب من زوايا مختلفة
So really I could lose you just as quickly as I've gotten you
لذلك حقًا يمكن أن أفقدك بنفس السرعة التي حصلت بها عليك
And that's the kind of thought that makes me nervous
وهذا هو نوع التفكير الذي يجعلني أشعر بالتوتر
And worried if you'll really think I'm worth it
وقلقة إذا كنت تعتقد حقًا أنني أستحق ذلك
When the rush wears off and you're left with this busted person
عندما يختفي الاندفاع وتترك مع هذا الشخص المضبوط
But if you tell me you will I will do what I can to believe it
ولكن إذا أخبرتني أنك ستفعل، سأفعل ما بوسعي لتصديق ذلك
So baby all the things that I've seen
لذلك عزيزي كل الأشياء التي رأيتها
Last night while asleep
الليلة الماضية أثناء النوم
This morning, they're messing with me
هذا الصباح، وهم يعبثون معي
And now I'm anxious as hell
والآن أنا قلقة كالجحيم
And looking for help
وتبحث عن المساعدة
Something pleasant and painless
شيء لطيف وغير مؤلم
Some story to tell
بعض القصة لترويها
With a throughline of calm
مع خط من الهدوء
That could stop me from being myself
وهذا يمكن أن يمنعني من أن أكون نفسي
'Cause all I think is how I wanna be your fever
لأن كل ما أفكر فيه هو كيف أريد أن أكون حميتك
Just to know I make you heated
فقط لتعلم أنني أجعلك ساخنًا
'Cause I worry you might see me more like a blanket
لأنني أشعر بالقلق من أنك قد تراني مثل البطانية
Who's there for comfort and for cover
من هناك من أجل الراحة والغطاء
From the glare of former lovers
من على مرأى ومسمع من العشاق السابقين
All that passion that kissed you and bit you 'til you were devoured
كل تلك العاطفة التي قبلتك وعضتك حتى تم التهامك
And I'd like to get better 'cause thinking like this is torture
وأود أن أتحسن لأن التفكير بهذه الطريقة يعتبر تعذيباً
And if I can't stop it you'll get sick of bearing crosses
وإذا لم أتمكن من إيقاف ذلك فسوف تمل من حمل الصلبان
(add9)
(أضف 9)
And you'll jump to cut your losses
وسوف تقفز لخفض خسائرك
You'll go get quarantined somewhere far from me
ستذهب للحجر الصحي في مكان بعيد عني
Where it's much less dangerous
حيث أنها أقل خطورة بكثير
But maybe if I wake up and quit dreaming
ولكن ربما إذا استيقظت وتوقفت عن الحلم
I can shake and shit I'm fearing
أستطيع أن أرتجف وأتذمر أنا خائف
And I can realize I'm just freaking out for no good reason
ويمكنني أن أدرك أنني أشعر بالخوف دون سبب وجيه
I'll tell you what:
سأخبرك بماذا:
If that's a line I can cross, once I get there, I'm not ever leaving
إذا كان هذا هو الخط الذي يمكنني تجاوزه، فبمجرد وصولي إلى هناك، لن أغادر أبدًا
(add9)
(أضف 9)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
