Happy Home (Keep on Writing) Testo Traduzione Italiana
Kimya Dawson - Happy Home (Continua a scrivere)
by Kimya Dawson
Kimya Dawson - Happy Home (Keep on Writing) testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Happy Home.
Felice casa.
Other Verses and Bridges are the same.
Altri versi e ponti sono gli stessi.
?Write and write and keep on writing?.? is counted as a verse.
?Scrivere, scrivere e continuare a scrivere?.? viene conteggiato come un verso.
There was a time in my life that I felt so all alone
C'è stato un momento nella mia vita in cui mi sentivo così solo
That I never thought that someday I would have a happy home
Che non avrei mai pensato che un giorno avrei avuto una casa felice
A family and a four track radio shack microphone
Una famiglia e un microfono da radio a quattro tracce
A backyard and a hammock and a paid off student loan
Un cortile, un'amaca e un prestito studentesco saldato
A backyard and a hammock and a paid off student loan
Un cortile, un'amaca e un prestito studentesco saldato
So if you see me and I'm dreaming
Quindi se mi vedi e sto sognando
About selling socks on eBay
Informazioni sulla vendita di calzini su eBay
Shake me hard till I'm awake
Scuotimi forte finché non mi sveglio
Stitches will unravel, the stitches will unravel
I punti si disfaranno, i punti si disfaranno
The stitches will unravel if you knit with fishing line
Le maglie si scioglieranno se lavori a maglia con il filo da pesca
Though your cast will be refined
Anche se il tuo cast sarà perfezionato
You'd be better off with twine
Faresti meglio con lo spago
When I was a kid we would play Annie at recess
Quando ero piccola interpretavamo Annie durante la ricreazione
I was always Sandy because I was the smallest
Sono sempre stata Sandy perché ero la più piccola
From all that crawling on the blacktop
Da tutto quello strisciare sull'asfalto
There were holes in all my jeans,
C'erano buchi in tutti i miei jeans,
In the toes of my both shoes but I never complained
Nelle punte di entrambe le scarpe ma non mi sono mai lamentato
Because I didn't think that I could sing
Perché non pensavo di poter cantare
See I never perfect4ed that nasally thing
Vedi, non ho mai perfezionato quella cosa nasale
All the kids sang in the school play
Tutti i bambini hanno cantato nella recita scolastica
Now I know it's better if we don't all sound the same
Adesso so che è meglio se non sembriamo tutti uguali
Now I know it's better if we don't all sound the same
Adesso so che è meglio se non sembriamo tutti uguali
So if you hear me and I'm screaming
Quindi se mi senti e sto urlando
About auditions for Annie
A proposito delle audizioni per Annie
I hope you will try out with me
Spero che proverai con me
There are parts for everybody
Ci sono parti per tutti
And you don't need to be the dog unless you like being the doggy
E non devi essere il cane a meno che non ti piaccia essere il cagnolino
He's up against a team that he has never seen before
Affronta una squadra che non ha mai visto prima
And they march into the outfield like they're marching off to war
E marciano verso il campo esterno come se stessero marciando verso la guerra
It's a good one out to right field but they're quick and make the play
È un buon giocatore sull'esterno destro, ma loro sono veloci e fanno la giocata
And as the curtain closes he just bows and walks away
E appena il sipario si chiude lui si inchina e se ne va
Singing, "If you're breathing you are living
Cantando: "Se respiri, stai vivendo
If you're living you are learning
Se vivi stai imparando
So write and write and keep on writing
Quindi scrivi, scrivi e continua a scrivere
Just make sure your life's exciting"
Assicurati solo che la tua vita sia emozionante"
So if you see me and I've joined the roller derby
Quindi se mi vedi e mi sono unito al roller derby
Know that I've become something I always wanted to be
Sappi che sono diventato qualcosa che ho sempre desiderato essere
Fast and strong and part of a team
Veloce, forte e parte di una squadra
Teacher, thanks for everything
Maestro, grazie di tutto
You said "If you're breathing you are living
Hai detto "Se respiri, stai vivendo
If you're living you are learning
Se vivi stai imparando
So write and write and keep on writing
Quindi scrivi, scrivi e continua a scrivere
Just make sure your life's exciting
Assicurati solo che la tua vita sia emozionante
Write and write and keep on writing
Scrivi, scrivi e continua a scrivere
Just make sure your life's exciting
Assicurati solo che la tua vita sia emozionante
Write and write and keep on writing
Scrivi, scrivi e continua a scrivere
Just make sure your life's exciting
Assicurati solo che la tua vita sia emozionante
Just make sure your life's exciting
Assicurati solo che la tua vita sia emozionante
Just make sure your life's exciting
Assicurati solo che la tua vita sia emozionante
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
