First Reactions After Falling Through the Ice كلمات أغنية ترجمة عربية
La Dispute - ردود الفعل الأولى بعد السقوط في الجليد
by La Dispute
La Dispute - First Reactions After Falling Through the Ice كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
INTRO:
مقدمة:
I knew it was far too late to
كنت أعلم أن الوقت قد فات كثيرًا
Walk out on the lake then
اخرج إلى البحيرة بعد ذلك
Halfway-to-the-middle thawed
في منتصف الطريق إلى الوسط إذابة
I wasn't doing all that great
لم أكن أفعل كل هذا بشكل رائع
Had I cut my hair short?
هل قمت بقص شعري قصيرا؟
Had I grown my beard out long?
هل أطلقت لحيتي لفترة طويلة؟
Had I gone to school or...?
هل ذهبت إلى المدرسة أم...؟
Why do all my plans fall through?
لماذا تفشل كل خططي؟
There's a leak in the basement
هناك تسرب في الطابق السفلي
Stupid permanent estrangement
القطيعة الدائمة الغبية
Casement windows need glazing
نوافذ بابية تحتاج إلى الزجاج
Hinges and arms need be replaced
يجب استبدال المفصلات والأذرع
All the way at the edge
على طول الطريق على الحافة
I said, "I think that we should head back.
فقلت: أعتقد أننا يجب أن نعود.
What if now the ice cracked?
ماذا لو تصدع الجليد الآن؟
I think I felt it bend"
أعتقد أنني شعرت به ينحني"
We took opposite steps
لقد اتخذنا خطوات معاكسة
Tried to even the stress
حاولت حتى التوتر
Picked a safe direction but
اختار الاتجاه الآمن ولكن
You never know the way the ice thins
أنت لا تعرف أبدًا الطريقة التي يرق بها الجليد
Half-asleep in dreams where
نصف نائم في الأحلام حيث
Ceilings start collapsing
تبدأ الأسقف في الانهيار
Free fall through the roof beams
السقوط الحر من خلال عوارض السقف
Get startled back awake
الحصول على الدهشة مرة أخرى مستيقظا
Before you hit the pavement
قبل أن تصل إلى الرصيف
Floor of the foundation
أرضية الأساس
Water in the basement
الماء في الطابق السفلي
Bodies in the lake
الجثث في البحيرة
"Don't panic," I could hear you
"لا داعي للذعر،" كنت أسمعك
Saying as I fell through
قائلا كما سقطت من خلال
Blackness complete down
السواد كاملا
Waiting till my feet touched ground
أنتظر حتى تلمس قدمي الأرض
At the bottom, they finally did
وفي الأسفل، فعلوا ذلك أخيرًا
First reaction was, "This is it"
أول رد فعل كان "هذا هو"
Next thought was, "Just stay calm,
الفكرة التالية كانت، "فقط ابقَ هادئًا،
Kick up, and save your phone"
اسرع واحفظ هاتفك"
'Cause I wanted to tell you...
لأنني أردت أن أخبرك...
And I thought you should know...
واعتقدت أنك يجب أن تعرف...
Because I thought it might scare you
لأنني اعتقدت أنه قد يخيفك
To see me under the ice
لرؤيتي تحت الجليد
Make you remember you cared for me
اجعلك تتذكر أنك اهتمت بي
What would you do if I died?
ماذا ستفعل لو مت؟
Would you fly out for my funeral?
هل ستطير لحضور جنازتي؟
Get too drunk at my wake?
الحصول على حالة سكر جدا في أعقابي؟
Would you make a scene, then
هل ستصنع مشهدًا إذن
Climb in and try to resuscitate me?
يصعد ويحاول إنعاشي؟
I was on the ice and
كنت على الجليد و
I was underwater
كنت تحت الماء
I was getting pulled out
لقد تم سحبي
I was in my wet clothes
كنت في ملابسي الرطبة
Stumble on the walk back
تتعثر في المشي مرة أخرى
Someone stoked the fire at camp
شخص ما أشعل النار في المخيم
I was by the flames
لقد كنت بجوار النيران
Trying to get my body warm
أحاول تدفئة جسدي
I was standing naked
كنت أقف عاريا
Checking to see if my phone still worked
التحقق لمعرفة ما إذا كان هاتفي لا يزال يعمل
I will cut my hair short
سأقص شعري قصيرا
Trust me
ثق بي
I will; I will let my beard go
سأفعل؛ سأترك لحيتي
Trust me
ثق بي
I will; I will never tempt fate
سأفعل؛ لن أجرب القدر أبدًا
Not once
ليس مرة واحدة
I swear, I will never trust ice
أقسم أنني لن أثق بالثلج أبدًا
I will never trust a thing
لن أثق بشيء أبداً
OUTRO (can also be played as Am the whole time):
OUTRO (يمكن أيضًا لعبها بشخصية Am طوال الوقت):
s2
s2
s2
s2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
