First Reactions After Falling Through the Ice Letra Traducción al Español

La Dispute - Primeras reacciones tras caer por el hielo

by La Dispute

La Dispute - First Reactions After Falling Through the Ice letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

First Reactions After Falling Through the Ice - La Dispute
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
La Dispute First Reactions After Falling Through the Ice

INTRO:
INTRODUCCIÓN:
I knew it was far too late to
Sabía que era demasiado tarde para
Walk out on the lake then
Entonces sal al lago
Halfway-to-the-middle thawed
Descongelado a mitad de camino
I wasn't doing all that great
No lo estaba haciendo tan bien
Had I cut my hair short?
¿Me había cortado el pelo?
Had I grown my beard out long?
¿Me había dejado crecer la barba?
Had I gone to school or...?
¿Había ido a la escuela o...?
Why do all my plans fall through?
¿Por qué todos mis planes fracasan?
There's a leak in the basement
Hay una fuga en el sótano.
Stupid permanent estrangement
Estúpido alejamiento permanente
Casement windows need glazing
Las ventanas abatibles necesitan acristalamiento
Hinges and arms need be replaced
Es necesario reemplazar las bisagras y los brazos.
All the way at the edge
Todo el camino hasta el borde
I said, "I think that we should head back.
Le dije: "Creo que deberíamos regresar".
What if now the ice cracked?
¿Y si ahora el hielo se rompiera?
I think I felt it bend"
Creo que sentí que se doblaba"
We took opposite steps
Tomamos pasos opuestos
Tried to even the stress
Intenté igualar el estrés
Picked a safe direction but
Elegí una dirección segura pero
You never know the way the ice thins
Nunca se sabe cómo se adelgaza el hielo
Half-asleep in dreams where
Medio dormido en sueños donde
Ceilings start collapsing
Los techos empiezan a derrumbarse
Free fall through the roof beams
Caída libre a través de las vigas del techo.
Get startled back awake
Sobresaltate y vuelve a despertar
Before you hit the pavement
Antes de llegar al pavimento
Floor of the foundation
Piso de la fundación
Water in the basement
Agua en el sótano
Bodies in the lake
Cuerpos en el lago
"Don't panic," I could hear you
"Que no cunda el pánico", te oí
Saying as I fell through
Diciendo mientras caía
Blackness complete down
Oscuridad completa hacia abajo
Waiting till my feet touched ground
Esperando hasta que mis pies tocaran el suelo
At the bottom, they finally did
Al final, finalmente lo hicieron.
First reaction was, "This is it"
La primera reacción fue: "Esto es todo".
Next thought was, "Just stay calm,
El siguiente pensamiento fue: "Sólo mantén la calma,
Kick up, and save your phone"
Arranca y guarda tu teléfono"
'Cause I wanted to tell you...
Porque quería decirte...
And I thought you should know...
Y pensé que deberías saber...
Because I thought it might scare you
Porque pensé que podría asustarte
To see me under the ice
Para verme bajo el hielo
Make you remember you cared for me
Hacerte recordar que te preocupaste por mí
What would you do if I died?
¿Qué harías si muriera?
Would you fly out for my funeral?
¿Volarías para mi funeral?
Get too drunk at my wake?
¿Emborracharte demasiado en mi velorio?
Would you make a scene, then
Entonces, ¿harías una escena?
Climb in and try to resuscitate me?
¿Subir e intentar resucitarme?
I was on the ice and
Estaba en el hielo y
I was underwater
estaba bajo el agua
I was getting pulled out
me estaban sacando
I was in my wet clothes
estaba con mi ropa mojada
Stumble on the walk back
Tropezar en el camino de regreso
Someone stoked the fire at camp
Alguien avivó el fuego en el campamento.
I was by the flames
yo estaba por las llamas
Trying to get my body warm
Tratando de calentar mi cuerpo
I was standing naked
estaba parado desnudo
Checking to see if my phone still worked
Comprobando si mi teléfono todavía funcionaba
I will cut my hair short
me cortaré el pelo corto
Trust me
Confía en mí
I will; I will let my beard go
lo haré; Me soltaré la barba
Trust me
Confía en mí
I will; I will never tempt fate
lo haré; Nunca tentaré al destino
Not once
ni una sola vez
I swear, I will never trust ice
Lo juro, nunca confiaré en el hielo.
I will never trust a thing
Nunca confiaré en nada
OUTRO (can also be played as Am the whole time):
OUTRO (también se puede reproducir como Am todo el tiempo):
s2
s2
s2
s2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.