The Last Time Letra Traducción al Español

Lee Ann Womack - La última vez

by Lee Ann Womack

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Ann Womack The Last Time

Like an old abandoned Ferris wheel
Como una vieja noria abandonada
Time for me is standin still
El tiempo para mí se detiene
And it's you and me in mid July
Y somos tú y yo a mediados de julio.
underneath the midway lights
debajo de las luces intermedias
And all our friends are standin there
Y todos nuestros amigos están ahí parados
so I was actin like i didn't care
entonces estaba actuando como si no me importara
when you put your arms around my neck
cuando pones tus brazos alrededor de mi cuello
and i barely even kissed you back
y apenas te devolví el beso
Chorus:
Coro:
But if Id have known it was the last time
Pero si hubiera sabido que era la última vez
I'd have held on a little longer
hubiera aguantado un poco más
And let that moment linger
Y deja que ese momento perdure
And never let your fingers slip away from mine
Y nunca dejes que tus dedos se escapen de los míos
If Id known there'd never be another day
Si hubiera sabido que nunca habría otro día
I'd have watched you as you walked away
Te habría visto mientras te alejabas
And kept you in my eyes
Y te mantuve en mis ojos
Till you were out of sight if I
Hasta que te perdiste de vista si yo
If Id have known it was the last time
Si hubiera sabido que era la última vez
Now the midway lights have all shut down
Ahora todas las luces intermedias se han apagado
And the grass has grown up all around
Y la hierba ha crecido por todas partes
And it's an empty field across the tracks
Y es un campo vacío al otro lado de las vías
But I can't keep from comin back
Pero no puedo evitar volver
It was just another summer night
Era sólo otra noche de verano
A carousel and a coaster ride
Un carrusel y una montaña rusa.
And that silly fight that we got in
Y esa pelea tonta en la que nos metimos
Didn't seem so important then
No parecía tan importante entonces
Chorus 2:
Coro 2:
And if Id have known then what I know now
Y si hubiera sabido entonces lo que sé ahora
I'd never let you disappear into the crowd
Nunca te dejaría desaparecer entre la multitud
Or turn away the way I did with so much left unsaid if I
O alejarme como lo hice con tantas cosas sin decir si
If Id have known it was the last time
Si hubiera sabido que era la última vez

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.