The Last Time Letras Tradução em Português
Lee Ann Womack - A última vez
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Like an old abandoned Ferris wheel
Como uma velha roda gigante abandonada
Time for me is standin still
O tempo para mim está parado
And it's you and me in mid July
E somos você e eu em meados de julho
underneath the midway lights
sob as luzes do meio do caminho
And all our friends are standin there
E todos os nossos amigos estão lá
so I was actin like i didn't care
então eu estava agindo como se não me importasse
when you put your arms around my neck
quando você coloca seus braços em volta do meu pescoço
and i barely even kissed you back
e eu mal te beijei de volta
Chorus:
Refrão:
But if Id have known it was the last time
Mas se eu soubesse que era a última vez
I'd have held on a little longer
eu teria aguentado um pouco mais
And let that moment linger
E deixe esse momento durar
And never let your fingers slip away from mine
E nunca deixe seus dedos escaparem dos meus
If Id known there'd never be another day
Se eu soubesse que nunca haveria outro dia
I'd have watched you as you walked away
Eu teria observado você enquanto você se afastava
And kept you in my eyes
E mantive você em meus olhos
Till you were out of sight if I
Até que você estivesse fora de vista se eu
If Id have known it was the last time
Se eu soubesse que era a última vez
Now the midway lights have all shut down
Agora todas as luzes do meio se apagaram
And the grass has grown up all around
E a grama cresceu ao redor
And it's an empty field across the tracks
E é um campo vazio ao longo dos trilhos
But I can't keep from comin back
Mas não posso deixar de voltar
It was just another summer night
Foi apenas mais uma noite de verão
A carousel and a coaster ride
Um carrossel e um passeio de montanha-russa
And that silly fight that we got in
E aquela briga boba que tivemos
Didn't seem so important then
Não parecia tão importante então
Chorus 2:
Refrão 2:
And if Id have known then what I know now
E se eu soubesse então o que sei agora
I'd never let you disappear into the crowd
Eu nunca deixaria você desaparecer na multidão
Or turn away the way I did with so much left unsaid if I
Ou virar as costas como eu fiz com tantas coisas não ditas se eu
If Id have known it was the last time
Se eu soubesse que era a última vez
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
