Paris Bells Liedtext Deutsche Übersetzung
Lee Hazlewood – Pariser Glocken
Lee Hazlewood - Paris Bells Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Past the caf shutters down, no one stirs in the town.
Nachdem die Fensterläden des Cafés geschlossen sind, rührt sich niemand in der Stadt.
The morning after the rain, the barges move on the Seine.
Am Morgen nach dem Regen bewegen sich die Lastkähne auf der Seine.
Down the avenue lined with trees, Paris bells ring on the breeze
Entlang der von Bäumen gesäumten Allee läuten Pariser Glocken im Wind
Paris bells ring on the breeze.
Pariser Glocken läuten im Wind.
Dawn is breaking, birds start to sing, sun is rising, warms everything.
Die Morgendämmerung bricht an, Vögel beginnen zu singen, die Sonne geht auf und wärmt alles.
The echo of footsteps on a cobbled street, dim alleyways where the shadows meet.
Das Echo von Schritten auf einer gepflasterten Straße, düstere Gassen, in denen sich die Schatten treffen.
Down the avenue lined with trees, Paris bells ring on the breeze
Entlang der von Bäumen gesäumten Allee läuten Pariser Glocken im Wind
Paris bells ring on the breeze.
Pariser Glocken läuten im Wind.
The places where we used to visit, the chapel where we went to wed.
Die Orte, die wir früher besuchten, die Kapelle, in der wir heirateten.
Paris bells on the breeze often stir memories.
Der Wind der Pariser Glocken weckt oft Erinnerungen.
We both knew the morning rain, we both wandered down the Seine.
Wir kannten beide den Morgenregen, wir wanderten beide die Seine hinunter.
Now you're gone away from me, you're just a memory
Jetzt bist du von mir weg, du bist nur noch eine Erinnerung
Like the bells ring on the breeze, Paris bells ring on the breeze.
So wie die Glocken im Wind läuten, läuten die Pariser Glocken im Wind.
by: Jos Duarte
von: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
