Country Girls Versuri Traducere în Română

Lee Kernaghan - Fete de la țară

by Lee Kernaghan

Lee Kernaghan - Country Girls versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Country Girls - Lee Kernaghan
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lee Kernaghan Country Girls

Key: E
Cheie: E
(tempo: up beat country)
(tempo: up beat country)
Well little missy's one cool chick, street smart and city slick
Ei bine, micuța domnișoară este o tipă tare, deșteaptă de stradă și șmecheră de oraș
works so hard to look just right, she turns some heads on friday night
muncește atât de mult să arate corect, încât vineri seara întoarce capetele
Never would have crossed her mind that what she does for fun
Niciodată nu i-ar fi trecut prin minte ceea ce face pentru distracție
aint how it is, oh yeah
nu cum este, oh, da
She's an urban dweller, city bred, no fashion book she hasn't read,
E o locuitoare urbană, crescută în oraș, nicio carte de modă pe care să nu fi citit,
but thats fine, well all right
dar e bine, bine
(Chorus)
(Refren)
But whats a country girl do for fun, when her
Dar ce face o fată de la țară pentru distracție, când ea
working day is done, well her fella is one lucky man
ziua de lucru este gata, ei bine, tipul ei este un bărbat norocos
she'll find work for idle hands,
va găsi de lucru pentru mâinile lene,
and turn him inside out before she's done. oh yeah
și întoarce-l pe dos înainte ca ea să termine. oh da
Now little Jo lives way out west
Acum micuța Jo trăiește departe de vest
A tiny town called Bourke, she was raised on beef and beans
Un oraș mic numit Bourke, a fost crescută cu carne de vită și fasole
She's not affraid to work, now she's aware of that high class
Nu îi este frică să muncească, acum e conștientă de acea clasă înaltă
livin that a young girls 'sposed to know, oh yeah
trăirea pe care o fetiță ar trebui să o cunoască, oh, da
But she don't own one single suit, just faded jeans and cowboy boots
Dar ea nu deține un singur costum, doar blugi decolorați și cizme de cowboy
She's the, toast of the town hey little Jo
Ea este toast-ul orașului, hei micuță Jo
(goto Chorus)
(du-te la Refren)
(Instrumental over AEAEAEB7AE)
(Instrumental peste AEAEAEB7AE)
Now little miss is in a bind, she's shaved off all her hair
Acum, domnișoara e în dificultate, și-a tuns tot părul
tryin to stay one step ahead, now she can't go anywhere
încercând să rămână cu un pas înainte, acum nu poate merge nicăieri
Little Jo's been fencing in the sun all she's looking nice and brown, oh yeah
Micuța Jo a făcut gard la soare tot ce arată frumos și maro, oh, da
Now the day is done her minds at rest, she's gonna do what she loves best
Acum ziua sa terminat, mintea ei în odihnă, va face ceea ce iubește mai mult
Thats spend some loving time with her good man
Asta înseamnă să petreci ceva timp cu dragoste cu bărbatul ei bun
Thats what a, country girl do for fun when her
Asta face o fată de la țară pentru a se distra când ea
working day is done, well her fella is one lucky man
ziua de lucru este gata, ei bine, tipul ei este un bărbat norocos
she'll find work for idle hands,
va găsi de lucru pentru mâinile lene,
and turn him inside out before she's done. oh yeah
și întoarce-l pe dos înainte ca ea să termine. oh da
(Repeat last chorus)
(Repetă ultimul refren)
She'll turn him inside out before she's done
Îl va întoarce pe dos înainte să termine
She'll turn him inside out before she's done, yeah...
Îl va întoarce pe dos înainte să termine, da...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.