Young, Loud, and Scotty Liedtext Deutsche Übersetzung

Lebenslang – jung, laut und Scotty

by Lifetime

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lifetime Young, Loud, and Scotty

Young, Loud, and Scotty
Jung, laut und Scotty
Jersey's Best Dancers
Jerseys beste Tänzer
This song gets pretty fast, but it should be alright.
Dieses Lied wird ziemlich schnell, aber es sollte in Ordnung sein.
It was hard trying to match up the chords with the lyrics.
Es war schwierig, die Akkorde mit den Texten in Einklang zu bringen.
But if you know the song, you can figure it out.
Aber wenn man das Lied kennt, kann man es verstehen.
B--3~------------3~------------|
B--3~------------3~------------|
G-----0~------------0~---------| LEAD 1
G-----0~------------0~---------| FÜHRUNG 1
Is it silly to think that this will never happen again
Ist es albern zu glauben, dass so etwas nie wieder passieren wird?
But of course I'll call you tonight. Did you know you missed my birthday
Aber natürlich rufe ich dich heute Abend an. Wussten Sie, dass Sie meinen Geburtstag verpasst haben?
The loneliest it gets is when the wind begins to chill and when i
Am einsamsten wird es, wenn der Wind nachlässt und ich
stand at the top of your old street
Stehen Sie am Ende Ihrer alten Straße
the church top brings a stillness to me.
Die Spitze der Kirche erfüllt mich mit Stille.
And I can't think of anything I'd rather do
Und mir fällt nichts ein, was ich lieber tun würde
than have my heart broken by you.
als dass mir das Herz von dir gebrochen wurde.
Could we be saved by inventions and hopes?
Könnten uns Erfindungen und Hoffnungen retten?
G fill 1 E B
G füllen 1 E B
Said I'm not all right. YEAH!
Sagte, mir geht es nicht gut. JA!
The night seems to swallow me whole and spits out second guessing.
Die Nacht scheint mich ganz zu verschlingen und spuckt Zweifel aus.
Fill 1
Füllen Sie 1
Post-Chorus
Nach dem Refrain
I remember ever since that first day
Ich erinnere mich noch an den ersten Tag
C (LEAD 1 START)
C (LEITUNG 1 START)
I saw you on the street.
Ich habe dich auf der Straße gesehen.
I've always wanted you in the worst way
Ich habe dich schon immer auf die schlimmste Weise gewollt
but now I can't compete.
aber jetzt kann ich nicht mithalten.
And I'm so and you're so we're both so w'all fucked up.
Und ich bin so und du bist so, wir sind beide so, wir sind total beschissen.
I don't know but what to do. It just makes me want to scream.
Ich weiß nicht, aber was ich tun soll. Es bringt mich einfach zum Schreien.
Isn't it about time that we try and get it right
Ist es nicht an der Zeit, dass wir versuchen, es richtig zu machen?
Cause I can't sleep on no more floors and I can't stay up no more nights.
Weil ich nicht mehr auf dem Boden schlafen und keine Nächte mehr wach bleiben kann.
I'd like to know what's going on. Could you please pick up the phone? I started
Ich würde gerne wissen, was los ist. Könnten Sie bitte zum Telefon greifen? Ich habe angefangen
I started a million letters to you but I couldn't finish any of them
Ich habe eine Million Briefe an Sie begonnen, aber ich konnte keinen davon zu Ende bringen
Dave's alright.
Dave geht es gut.
He's doing fine.
Es geht ihm gut.
That's about it.
Das ist es auch schon.
Lifetime = the __th best band ever.
Lifetime = die _beste Band aller Zeiten.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.