Atto di fede Letra Traducción al Español
Ligabue - Acto de fe
by Ligabue
Ligabue - Atto di fede letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Ho visto belle donne, spesso da lontano,
He visto mujeres hermosas, muchas veces desde lejos,
ognuno ha il proprio modo di tirarsele vicino,
cada uno tiene su propia manera de acercarlos,
e ho visto da vicino, chi c??era da vedere,
y vi de cerca, quién estaba ahí para ver,
e ho visto che l??amore cambia il modo di guardare.
y vi que el amor cambia la forma de mirar.
Ho visto film di guerra e quelli dell??orrore,
He visto películas de guerra y de terror,
e si vedeva bene che non erano invenzione
y estaba claro que no eran un invento
Ho visto mari calmi, e mari tempestosi e
He visto mares en calma y mares tormentosos y
ho visto in sala parto la potenza delle cose
Vi el poder de las cosas en la sala de partos.
E?? tutto scritto, ed è qui dentro, e viene tutto via con me.
Y?? todo escrito, y está aquí, y todo se va conmigo.
Tu che cosa vedi? Tu che cosa vedi?
¿Qué ves? ¿Qué ves?
c??è ancora un orizzonte lì con te?
¿Hay todavía un horizonte ahí contigo?
Di tutta la vita passata, questo è il momento,
De toda la vida pasada, este es el momento,
di tutta la vita davanti, questo è il momento.
De toda la vida por delante, este es el momento.
Vivere è un atto di fede, mica un complimento.
Vivir es un acto de fe, no un cumplido.
Questo è il mio atto di fede, questo è il tuo momento
Este es mi acto de fe, este es tu momento.
Ho visto tanti giuda, tutti in buona fede,
He visto a muchos Judas, todos de buena fe,
e ho visto cani e porci fatturare a chi gli crede
y he visto perros y cerdos facturar a quienes les creen
ho visto la bellezza che ti spacca il cuore, e
Vi la belleza que te rompe el corazón, y
occhi come il mare nel momento del piacere.
Ojos como el mar en el momento de placer.
E?? tutto scritto, ed è qui dentro, e viene tutto via con me.
¿¿Y?? todo escrito, y está aquí, y todo se va conmigo.
Tu che cosa vedi? Tu che cosa vedi?
¿Qué ves? ¿Qué ves?
c??è ancora un orizzonte lì con te?
¿Hay todavía un horizonte ahí contigo?
Di tutta la vita passata, questo è il momento,
De toda la vida pasada, este es el momento,
di tutta la vita davanti, questo è il momento.
De toda la vida por delante, este es el momento.
Vivere è un atto di fede, mica un complimento.
Vivir es un acto de fe, no un cumplido.
Questo è il mio atto di fede, questo è il tuo momento
Este es mi acto de fe, este es tu momento.
E come la vedi, la vedi ma è tutto in come la vedi.
Y como lo ves, lo ves pero todo está en cómo lo ves.
C??è chi vuol solo passare ad un altro rimpianto
Hay quienes solo quieren pasar a otro arrepentimiento.
Ho visto tanti pezzi per un mosaico solo
Vi muchas piezas para un solo mosaico.
e certi giorno ho visto che c??è niente da capire,
y algunos días vi que no hay nada que entender,
ho visto solo per come io sapevo..
Solo vi lo que sabía..
e c??era luce anche nelle notti più cattive.
y había luz incluso en las peores noches.
E?? tutto scritto, ed è qui dentro, e viene tutto via con me.
¿¿Y?? todo escrito, y está aquí, y todo se va conmigo.
Tu che cosa vedi? Tu che cosa vedi?
¿Qué ves? ¿Qué ves?
c??è ancora un orizzonte lì con te?
¿Hay todavía un horizonte ahí contigo?
Vivere è un atto di fede, mica un complimento.
Vivir es un acto de fe, no un cumplido.
Questo è il mio atto di fede, questo è il tuo momento
Este es mi acto de fe, este es tu momento.
E come la vedi, la vedi ma è tutto in come la vedi.
Y como lo ves, lo ves pero todo está en cómo lo ves.
C??è chi vuol solo passare ad un altro rimpianto
Hay quienes solo quieren pasar a otro arrepentimiento.
Vivere è un atto di fede,nello sbattimento.
Vivir es un acto de fe, en la lucha.
Questo è il mio atto di fede, questo è un giuramento.
Este es mi acto de fe, este es un juramento.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
