Hai un momento, Dio? 歌詞 日本語訳
Ligabue - 神様、ちょっと時間ありますか?
by Ligabue
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
e:--------------------|--------------------------|
そして:----------------------|----------------------|
B:--------------------|--------0--------0--------|
B:----------------------|----------0----------0----------|
G:--------------------|-----0--------0--------0--|
G:----------------------------|-----0-----0-----0-----0---|
D:----------------0-2/|--3--------3--------3-----|
D:-----0-2/|-----3-----3-----3-----|
A:--------------------|--------------------------|
A:----------------------|----------------------|
E:--------------------|--------------------------|
E:----------------------|----------------------|
C'ho un po' di traffico nell'anima
私の心には少し渋滞がある
non ho capito che or'e
今何時なのか分かりませんでした
c'ho il frigo vuoto
空の冷蔵庫があります
ma voglio parlare
でも話したい
percio' paghi Te.
だからあなたが支払います。
Che tu sia un angelo
あなたが天使になれますように
od un diavolo
または悪魔
ho tre domande per Te:
3 つの質問があります。
chi prende l'Inter
インテルを誰が奪うのか
dove mi porti
私をどこに連れて行きますか
e poi di', soprattutto,
そして、何よりもこう言います。
perch?
なぜ?
Perch
なぜ
ci dovr essere un motivo, no?
何か理由があるはずですよね?
Perch
なぜ
forse la vita la capisce
人生はそれを理解しているかもしれない
chi e' piu' pratico.
誰がより実用的ですか。
Hai un momento Dio?
神様、ちょっと時間ありますか?
No, perche' sono qua
いや、ここにいるから
insomma ci sarei anch'io.
だから私もそこにいるでしょう。
Hai un momento Dio?
神様、ちょっと時間ありますか?
O Te o chi per Te
あなたまたはあなたの代わりの誰かのどちらか
avete un attimo per me.
ちょっとお時間ありますか?
(Ripete l'intro senza l'ultimo pezzo di TAB)
(最後のTAB曲を除いてイントロを繰り返します)
Li pago tutti io i miei debiti
借金は全部払います
se rompo pago per tre
壊れたら3つ払うよ
quanto mi costa
いくらかかりますか
una risposta
答え
da Te d, su, quant'?
あなたから、いくらですか?
Ma Tu sei li' per non rispondere
でもあなたは答えるためにいるのではなく
e indossi un gran bel gilet
そしてあなたは素晴らしいベストを着ています
e non bevi niente
そして何も飲まないでください
o io non Ti sento, com'?
または聞こえません、どうですか?
perch?
なぜ?
Perch
なぜ
ho qualche cosa in cui credere
私には信じられるものがある
Perch
なぜ
non riesco mica a ricordare
全く思い出せない
bene che cos'.
まあ、それは何ですか。
Hai un momento Dio?
神様、ちょっと時間ありますか?
No, perch sono qua
いや、ここにいるから
se vieni sotto offro io.
階下に来ていただければ、提案させていただきます。
Hai un momento Dio?
神様、ちょっと時間ありますか?
Lo so che fila c'
何の線があるか知っています
ma Tu hai un attimo per me.
でも、あなたには私のための時間があります。
nel mio stomaco son sempre solo
お腹の中でいつもひとりぼっち
nel Tuo stomaco sei sempre solo
お腹の中であなたはいつも一人です
ci che sento, ci che senTi
私が感じていること、あなたが感じていること
non lo sapranno mai
彼らは決して知ることはないでしょう
Almeno di' se il viaggio e' unico
少なくともその旅行がユニークであるかどうかを言う
e se c'e' il sole di l
そしてそこが晴れていれば
se stai ridendo io non mi offendo
あなたが笑ってるなら私は怒っていません
pero', perch?
しかし、なぜでしょうか?
perch?
なぜ?
Perche'
なぜ
nemmeno una risposta ai miei perch?
私のなぜに対する答えさえないのですか?
Perch
なぜ
non mi fai fare almeno un giro
少なくとも1回はツアーに参加させてくれない
col tuo bel gilet?
素敵なベストと一緒に?
Hai un momento Dio?
神様、ちょっと時間ありますか?
No, perche' sono qua
いや、ここにいるから
insomma ci sarei anch'io.
だから私もそこにいるでしょう。
Hai un momento Dio?
神様、ちょっと時間ありますか?
O te o chi per te
あなたでも、あなたの代わりに誰でも
avete un attimo per me?
ちょっとお時間ありますか?
Eeeeeeeeeeeeee
ええええええ
(Ripete il giro G D C Am e, gradatamente
(G D C Am e を繰り返し、徐々に
sfuma nell'intro concludendo sul G )
イントロにフェードインし、G で終わります)
Credits: this tablature is the english chord version of this one
クレジット: このタブ譜は、このタブ譜の英語コードバージョンです。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
