Hai un momento, Dio? Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ligabue – Masz chwilę, Boże?

by Ligabue

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ligabue Hai un momento, Dio?

e:--------------------|--------------------------|
oraz:-----------------------|--------------------------------------|
B:--------------------|--------0--------0--------|
B:----------------------|------------0-------0-------|
G:--------------------|-----0--------0--------0--|
G:----------------------------|-----0------------0--------0--|
D:----------------0-2/|--3--------3--------3-----|
D:----------------0-2/|--3--------3-------3---------|
A:--------------------|--------------------------|
O:-----------------------|--------------------------------------|
E:--------------------|--------------------------|
E:----------------------|--------------------------------------|
C'ho un po' di traffico nell'anima
Mam trochę ruchu w duszy
non ho capito che or'e
Nie rozumiałem, która była godzina
c'ho il frigo vuoto
Mam pustą lodówkę
ma voglio parlare
ale chcę porozmawiać
percio' paghi Te.
więc płacisz.
Che tu sia un angelo
Obyś był aniołem
od un diavolo
albo diabeł
ho tre domande per Te:
Mam do Ciebie trzy pytania:
chi prende l'Inter
kto weźmie Inter
dove mi porti
dokąd mnie zabierasz
e poi di', soprattutto,
a potem powiedz przede wszystkim:
perch?
dlaczego?
Perch
Dlaczego
ci dovr essere un motivo, no?
Musi być powód, prawda?
Perch
Dlaczego
forse la vita la capisce
może życie to zrozumie
chi e' piu' pratico.
kto jest bardziej praktyczny.
Hai un momento Dio?
Masz chwilę, Boże?
No, perche' sono qua
Nie, bo tu jestem
insomma ci sarei anch'io.
więc też bym tam był.
Hai un momento Dio?
Masz chwilę, Boże?
O Te o chi per Te
Albo Ty, albo ktoś dla Ciebie
avete un attimo per me.
masz dla mnie chwilę?
(Ripete l'intro senza l'ultimo pezzo di TAB)
(Powtórz intro bez ostatniego elementu TAB)
Li pago tutti io i miei debiti
Spłacam wszystkie swoje długi
se rompo pago per tre
jeśli się złamię, płacę za trzy
quanto mi costa
ile mnie to kosztuje
una risposta
odpowiedź
da Te d, su, quant'?
od ciebie d, ile?
Ma Tu sei li' per non rispondere
Ale jesteś tam, aby nie odpowiadać
e indossi un gran bel gilet
i masz na sobie świetną kamizelkę
e non bevi niente
i nic nie pij
o io non Ti sento, com'?
albo cię nie słyszę, jak to jest?
perch?
Dlaczego?
Perch
Dlaczego
ho qualche cosa in cui credere
Mam w co wierzyć
Perch
Dlaczego
non riesco mica a ricordare
W ogóle nie pamiętam
bene che cos'.
cóż to jest.
Hai un momento Dio?
Masz chwilę, Boże?
No, perch sono qua
Nie, bo tu jestem
se vieni sotto offro io.
Jeśli zejdziesz na dół, zaproponuję.
Hai un momento Dio?
Masz chwilę, Boże?
Lo so che fila c'
Wiem, jaka jest linia
ma Tu hai un attimo per me.
ale masz dla mnie chwilę.
nel mio stomaco son sempre solo
Zawsze jestem sam w brzuchu
nel Tuo stomaco sei sempre solo
w brzuchu zawsze jesteś sam
ci che sento, ci che senTi
co ja czuję, co ty czujesz
non lo sapranno mai
nigdy się nie dowiedzą
Almeno di' se il viaggio e' unico
Przynajmniej powiedz, czy podróż jest wyjątkowa
e se c'e' il sole di l
i czy jest tam słonecznie
se stai ridendo io non mi offendo
jeśli się śmiejesz, nie czuję się urażony
pero', perch?
ale dlaczego?
perch?
Dlaczego?
Perche'
Dlaczego
nemmeno una risposta ai miei perch?
nawet nie ma odpowiedzi na moje pytanie „dlaczego”?
Perch
Dlaczego
non mi fai fare almeno un giro
nie pozwól mi odbyć chociaż jednej wycieczki
col tuo bel gilet?
z twoją ładną kamizelką?
Hai un momento Dio?
Masz chwilę, Boże?
No, perche' sono qua
Nie, bo tu jestem
insomma ci sarei anch'io.
więc też bym tam był.
Hai un momento Dio?
Masz chwilę, Boże?
O te o chi per te
Albo ty, albo ktokolwiek inny dla ciebie
avete un attimo per me?
masz dla mnie chwilę?
Eeeeeeeeeeeeee
Eeeeeeeeee
(Ripete il giro G D C Am e, gradatamente
(Powtórz rundę G D C Am e, stopniowo
sfuma nell'intro concludendo sul G )
przechodzi w intro kończące się na G)
Credits: this tablature is the english chord version of this one
Kredyty: ta tabulatura jest angielską wersją akordową tej

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.