Il muro del suono Versuri Traducere în Română
Ligabue - Zidul sunetului
by Ligabue
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BY MATTIA ER PICCOLO & ER FOFFOLO
DE MATTIA ER PICCOLO & ER FOFFOLO
Sotto gli occhi da sempre
Mereu sub ochii mei
distratti del mondo
distras de lume
sotto i colpi di spugna
sub loviturile de burete
di una democrazia
a unei democraţii
c'e` chi visse sperando
sunt cei care au trăit sperând
e chi disperando
iar unii disperaţi
e c'e` chi visse comunque morendo
și sunt cei care au trăit și au murit oricum
c'?¨ chi riesce a dormire
sunt cei care pot dormi
comunque sia andata
oricum s-a întâmplat
comunque sia
oricum
sotto gli occhi annoiati e
sub ochii plictisit și
distratti del mondo
distras de lume
la pallottola e' in canna
glonțul este în cameră
in bella calligrafia
în frumoasa caligrafie
la giustizia che ti aspetti
dreptatea la care te astepti
e` uguale per tutti
este la fel pentru toată lumea
ma le sentenze sono un pelo in ritardo
dar propozițiile întârzie cu un păr
avvocati che alzano
avocaţi crescând
il calice al cielo
cupa spre cer
sentendosi dio
simtindu-se ca dumnezeu
C'e` qualcuno che puo` rompere
Există cineva care se poate rupe
il muro del suono
zidul sunetului
mentre tutto il mondo si commenta da solo
în timp ce întreaga lume vorbește de la sine
il cerino sfregato nel buio
chibritul s-a frecat în întuneric
fa piu` luce di quanto vediamo
aruncă mai multă lumină decât vedem noi
c'e` qualcuno che puo' rompere
există cineva care se poate rupe
il muro del suono
zidul sunetului
sotto gli occhi impegnati
sub ochii ocupați
in ben altro del mondo
în altă parte a lumii
ogni storia e' riscritta
fiecare poveste este rescrisă
in economia
în economie
con i pitbull mollati
cu pit bulls aruncati
a sbranare per strada
a rupe în stradă
e coi padroni che stanno fumando
si cu proprietarii care fumeaza
chi doveva pagare
care trebuia să plătească
non ha mai pagato l'argenteria
nu a plătit niciodată pentru argintărie
c'e` qualcuno che puo' rompere
există cineva care se poate rupe
il muro del suono
zidul sunetului
mentre tutto il mondo si commenta da solo
în timp ce întreaga lume vorbește de la sine
il cerino sfregato nel buio
chibritul s-a frecat în întuneric
fa piu' luce di quanto vediamo
aruncă mai multă lumină decât vedem noi
c'e` qualcuno che puo' rompere
există cineva care se poate rupe
il muro del suono
zidul sunetului
sotto gli occhi comunque
sub ochii tăi oricum
distratti dal mondo
distras de la lume
si rovesciano centro
se varsă în centru
E periferia
Și suburbii
il vampiro non cambia
vampirul nu se schimbă
pistola alla tempia
pistol la cap
non chiede scusa per tutto quel sangue
nu-și cere scuze pentru tot acel sânge
chi doveva pagare non ha mai pagato per la carestia
cei care trebuiau să plătească nu au plătit niciodată foametea
chi doveva pagare non ha mai pagato l'argenteria
cine trebuia să plătească nu a plătit niciodată argintăria
chi doveva pagare non ha mai pagato
cine trebuia să plătească nu a plătit niciodată
c'e` qualcuno che puo' rompere
există cineva care se poate rupe
il muro del suono
zidul sunetului
mentre tutto il mondo si commenta da solo
în timp ce întreaga lume vorbește de la sine
il cerino sfregato nel buio
chibritul s-a frecat în întuneric
fa piu' luce di quanto vediamo
aruncă mai multă lumină decât vedem noi
c'e` qualcuno che puo' rompere
există cineva care se poate rupe
il muro del suono
zidul sunetului
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
