Le donne lo sanno كلمات أغنية ترجمة عربية
Ligabue - النساء يعرفن ذلك
by Ligabue
Ligabue - Le donne lo sanno كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Ligabue - Le donne lo sanno
Ligabue - النساء يعرفن ذلك
Ecco la mia versione.....credo sia buona all' 90%.....si accettano suggerimenti e correzioni....
هذه هي نسختي ..... أعتقد أنها جيدة بنسبة 90٪ ..... نرحب بالاقتراحات والتصحيحات ....
by Valerio della IV b.s. del Fonseca (Napoli) versusguitar27@hotmail.it
بواسطة فاليريو من الرابع ب. ديل فونسيكا (نابولي) vsguitar27@hotmail.it
accordi C*
ج * الحبال
Intro ------- C* D4 Em7* G C* D4 Em7*
مقدمة ------- C* D4 Em7* G C* D4 Em7*
Le donne lo sanno
المرأة تعرف ذلك
c' poco da fare
هناك القليل للقيام به
c' solo da mettersi in pari col cuore
عليك فقط اللحاق بقلبك
lo sanno da sempre
لقد عرفوا ذلك دائمًا
lo sanno comunque per prime
إنهم يعرفون ذلك أولاً على أي حال
le donne lo sanno
تعرفه النساء
che cosa ci vuole
ماذا يتطلب الأمر
le donne che sanno
النساء الذين يعرفون
da dove si viene
من أين أتيت
e sanno per qualche motivo
وهم يعرفون لسبب ما
che basta vedere
هذا يحتاج فقط إلى رؤيته
e quelle che sanno
والذين يعرفون
spiegarti l'amore
اشرح لك الحب
o provano almeno
أو على الأقل يحاولون
a strappartelo fuori
لتمزيقها
e quelle che mancano
وتلك التي هي في عداد المفقودين
sanno mancare
إنهم يعرفون كيف يغيبون
e fare pi male
ويؤذي أكثر
possono ballare un po' di pi
يمكنهم الرقص أكثر من ذلك بقليل
possono sentir girar la testa
يمكن أن يشعروا بالدوار
possono sentire un po' di pi
يمكنهم سماع المزيد
un po' di pi
أكثر من ذلك بقليل
gli accordi si ripetono per tutta la canzone............cambiano solo le parole...
تتكرر الأوتار طوال الأغنية.....فقط الكلمات تتغير...
le donne lo sanno
تعرفه النساء
chi paga davvero
الذي يدفع حقا
lo sanno da prima
وهم يعرفون ذلك مسبقا
quand' primavera
عندما الربيع
o forse rimangono pronte
أو ربما يظلون جاهزين
il tempo che gira
الوقت الذي يتحول
le donne lo sanno
تعرفه النساء
com' che son donne
باعتبارهن نساء
e sanno sia dove
وهم يعرفون أين
sia come sia quando
كيف ومتى
lo sanno da sempre
لقد عرفوا ذلك دائمًا
di cosa stavamo parlando
ما كنا نتحدث عنه
e quelle che sanno
والذين يعرفون
spiegarti l'amore
اشرح لك الحب
o provano almeno
أو على الأقل يحاولون
a strappartelo fuori
لتمزيقها
e quelle che mancano
وتلك التي هي في عداد المفقودين
sanno mancare
إنهم يعرفون كيف يغيبون
e fare pi male
ويؤذي أكثر
vogliono ballare un po' di pi
يريدون الرقص أكثر من ذلك بقليل
vogliono sentir girar la testa
يريدون أن يشعروا بالدوار
vogliono sentire un po' di pi
يريدون سماع المزيد
un po' di pi
أكثر من ذلك بقليل
possono ballare un po' di pi
يمكنهم الرقص أكثر من ذلك بقليل
possono sentir girar la testa
يمكن أن يشعروا بالدوار
possono sentire un po' di pi
يمكنهم سماع المزيد
un po' di pi
أكثر من ذلك بقليل
al limite del piacere
إلى حد المتعة
al limite dell'orrore
الحدود على الرعب
conoscono posti in cui non vai
إنهم يعرفون الأماكن التي لا تذهب إليها
non vai
لا تذهب
le donne lo sanno
تعرفه النساء
che niente perduto
أن لا شيء يضيع
che il cielo leggero
أن السماء الخفيفة
per non vuoto
لعدم فارغة
le donne lo sanno
تعرفه النساء
le donne l'han sempre saputo
لقد عرفتها النساء دائمًا
vogliono ballare un po' di pi
يريدون الرقص أكثر من ذلك بقليل
vogliono sentir girar la testa
يريدون أن يشعروا بالدوار
vogliono sentire un po' di pi
يريدون سماع المزيد
un po' di pi
أكثر من ذلك بقليل
al limite del dolore
إلى حد الألم
al limire dell'amore
على حافة الحب
conoscono voci che non sai
إنهم يعرفون الأصوات التي لا تعرفها
non sai
أنت لا تعرف
non sai
أنت لا تعرف
Forza Italia!!!!!!!!!!!!! Stasera Italia - Ghana e andiamooooooo
اذهب الى إيطاليا!!!!!!!!!!! الليلة إيطاليا - غانا ودعنا نذهب
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
