Mother Russia Paroles Traduction Française

Lindisfarne - Mère Russie

by Lindisfarne

Lindisfarne - Mother Russia paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Mother Russia - Lindisfarne
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lindisfarne Mother Russia

Lindisfarne - Mother Russia
Lindisfarne - Mère Russie
Lenin lies so stately, Karl's a forgotten man
Lénine ment si majestueusement, Karl est un homme oublié
Joseph played his cards wrong, 'cause he couldn't understand
Joseph a mal joué ses cartes, parce qu'il ne pouvait pas comprendre
History is bunkum, I heard, some American said
L'histoire est une bêtise, j'ai entendu dire, certains Américains ont dit
If you can't deal with the living, you might as well be with the dead
Si tu ne peux pas t'occuper des vivants, autant être avec les morts
horus
Horus
Mother Russia, your sons have left you crying in the rain
Mère Russie, tes fils t'ont laissé pleurer sous la pluie
Your sadness tears my heart out, but it isn't easy to explain____
Ta tristesse me déchire le cœur, mais ce n'est pas facile à expliquer____
The rat race is coming to get you, his bony hands reach long
La course effrénée vient te chercher, ses mains osseuses sont longues
You might as well forget you ever played a different song
Autant oublier que tu as déjà joué une chanson différente
No Tolstoy no Tchaikovsky gonna get you out of this
Ni Tolstoï ni Tchaïkovski ne vous sortiront de là
Just close your eyes and turn your cheek, get ready for the Judas kiss
Fermez simplement les yeux et tournez la joue, préparez-vous pour le baiser de Judas.
horus
Horus
Mother Russia, your sons have left you crying in the rain
Mère Russie, tes fils t'ont laissé pleurer sous la pluie
Your sadness tears my heart out, but it isn't easy to explain
Ta tristesse me déchire le cœur, mais ce n'est pas facile à expliquer
I walk your fields in wonder, as I softly call your name
Je parcours tes champs avec émerveillement, alors que j'appelle doucement ton nom
Mamma, Mamma, Mamma, isn't it a shame
Maman, maman, maman, n'est-ce pas dommage
Isn't it a shame
N'est-ce pas dommage
Isn't it a shame (Mother Russia - whoa-oh)
N'est-ce pas dommage (Mère Russie - whoa-oh)
Isn't it a shame (Mother Russia - whoa-oh, whoa-oh)
N'est-ce pas dommage (Mère Russie - whoa-oh, whoa-oh)
In war your sons were taken, in peace they built a wall
En temps de guerre, tes fils ont été enlevés, en paix, ils ont construit un mur
Their future's now forsaken, who'll be there to break your fall?
Leur avenir est désormais abandonné, qui sera là pour amortir ta chute ?
horus
Horus
(## repeat, adlib and fade to end ##)
(## répéter, adlib et fondu pour terminer ##)
Mother Russia, your sons have left you crying in the rain
Mère Russie, tes fils t'ont laissé pleurer sous la pluie
Your sadness tears my heart out, do you think it's easy to explain
Ta tristesse me déchire le cœur, tu penses que c'est facile à expliquer
I walk your fields in wonder, as I softly call your name
Je parcours tes champs avec émerveillement, alors que j'appelle doucement ton nom
Mamma, Mamma, Mamma, isn't it a shame
Maman, maman, maman, n'est-ce pas dommage
Isn't it a shame
N'est-ce pas dommage
Isn't it a shame (Mother Russia)
N'est-ce pas dommage (Mère Russie)
Isn't it a shame (whoa-oh)
N'est-ce pas dommage (whoa-oh)
Mamma, Mamma, Mamma (Mother Russia)
Maman, Maman, Maman (Mère Russie)
Isn't it a shame (whoa-oh, Mother Russia)
N'est-ce pas dommage (whoa-oh, Mère Russie)
Mamma, Mamma, Mamma (Mother Russia)
Maman, Maman, Maman (Mère Russie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.