Spanish Moon Letra Traducción al Español
Pequeña hazaña - Luna española
by Little Feat
Little Feat - Spanish Moon letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
'Little Feat' performing live with 'Southside Johnny's' horn section -
'Little Feat' tocando en vivo con la sección de vientos de 'Southside Johnny's' -
22nd, June 2008
22 de junio de 2008
Dedicated to ??Big Willie Johnson??.
Dedicado al ??Gran Willie Johnson??.
Intro:
Introducción:
(Yeah)
(Sí)
Verse 1:
Verso 1:
Well the night that I got into town,
Bueno, la noche que llegué a la ciudad,
Was the night that the rain froze on the ground.
Fue la noche que la lluvia se congeló en el suelo.
Down the street I heard such a sorrowful tune,
En la calle escuché una melodía tan triste,
Comin' from the place they call the Spanish Moon.
Viniendo del lugar que llaman la Luna Española.
(Hit it)
(Golpéalo)
Verse 2:
Verso 2:
Well I stepped inside and stood by the door,
Bueno, entré y me quedé junto a la puerta.
While a Dark Girl Sang and played the guitar.
Mientras una Chica Oscura cantaba y tocaba la guitarra.
There Was hookers and hustlers, filled up the room,
Había prostitutas y estafadores que llenaban la habitación.
I heard about this place they call the Spanish Moon.
Escuché sobre este lugar que llaman la Luna Española.
Verse 3:
Verso 3:
One false step you get done in,
Un paso en falso en el que terminas,
It's a cold situation.
Es una situación fría.
Don't care who, you could all face ruin,
No importa quién, todos podrían enfrentarse a la ruina.
You could lose it all down at the Spanish Moon.
Podrías perderlo todo en la Luna Española.
Chorus:
Coro:
Whiskey and bad cocaine,
Whisky y cocaína mala,
I hear that poison get you, just the same.
He oído que el veneno te atrapa, de todos modos.
And if that -- that don't -- kill you soon,
Y si eso... eso no te mata pronto,
The women will down at the Spanish Moon.
Las mujeres bajarán a la Luna Española.
Instrumental:
Instrumentales:
Verse 4:
Verso 4:
Well I pawned my watch and I sold my ring,
Bueno, empeñé mi reloj y vendí mi anillo,
Just to hear that girl singing (Ooh Who).
Sólo para escuchar a esa chica cantando (Ooh Who).
I don't care who, you could all face ruin,
No me importa quién, todos podrían enfrentarse a la ruina.
You can lose it all down at the Spanish Moon.
Puedes perderlo todo en la Luna Española.
Chorus Refrain:
Estribillo del coro:
Whiskey (yeah) and bad cocaine,
Whisky (sí) y cocaína mala,
Poison get you just the same,
El veneno te atrapa de todos modos,
And if that -- that don't -- kill you soon,
Y si eso... eso no te mata pronto,
The women will down at the Spanish Moon.
Las mujeres bajarán a la Luna Española.
Outro:(with Key Change)
Outro:(con cambio de clave)
C#m C#m7 E F#5 F# F#5 X6
Do#m C#m7 Mi Fa#5 Fa# Fa#5 X6
(nd)
(sin fecha)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
