The Night We Met Versuri Traducere în Română

Lord Huron - Noaptea în care ne-am întâlnit

by Lord Huron

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lord Huron The Night We Met

(oooooooooooooooooooooooooooooooo)
(ooooooooooooooooooooooooooooooooo)
(oooooooooooooooooooooooooooooooo)
(ooooooooooooooooooooooooooooooooo)
(oooooooooooooooooooooooooooooooo)
(ooooooooooooooooooooooooooooooooo)
(oooooooooooooooooooooooooooooooo)
(ooooooooooooooooooooooooooooooooo)
("I am not the only traveler")
("Nu sunt singurul călător")
("Who has not repaid his debt")
(„Cine nu și-a plătit datoria”)
("I've been searching for a trail to follow....... Again")
(„Am căutat un traseu de urmat....... Din nou”)
("Take me back to the night we met")
("Du-mă înapoi în noaptea în care ne-am întâlnit")
("And that I can tell myself")
("Și asta pot să-mi spun")
("What the hell I'm supposed to do")
("Ce naiba ar trebui să fac")
("And that I can tell myself")
("Și asta pot să-mi spun")
("Not to ride along with you")
("Să nu călătoresc cu tine")
horus
horus
*ambitious*
*ambitios*
("I had all and then most of you some and now none of you")
("Am avut pe toți și apoi pe cei mai mulți dintre voi și acum pe niciunul dintre voi")
("Take me back to the night we met")
("Du-mă înapoi în noaptea în care ne-am întâlnit")
("I don't know what I'm supposed to do haunted by the Ghost of you")
("Nu știu ce ar trebui să fac bântuit de fantoma ta")
("Oh, take me back to the night we met")
("Oh, du-mă înapoi în noaptea în care ne-am întâlnit")
("When the night was full of terror")
("Când noaptea era plină de groază")
("And your eyes were filled with tears")
("Și ochii tăi s-au umplut de lacrimi")
("When you had, not, touched me yet")
("Când nu m-ai atins încă")
("Oh, take me back to the night we met)
("Oh, du-mă înapoi în noaptea în care ne-am întâlnit)
horus
horus
*relaxed*
*relaxat*
("I had all and then most of you some and now none of you")
("Am avut pe toți și apoi pe cei mai mulți dintre voi și acum pe niciunul dintre voi")
("Take me back to the night we met")
("Du-mă înapoi în noaptea în care ne-am întâlnit")
("I don't know what I'm supposed to do haunted by the Ghost of you")
("Nu știu ce ar trebui să fac bântuit de fantoma ta")
("Take me back to the night we met")
("Du-mă înapoi în noaptea în care ne-am întâlnit")

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.