Caravanserai Paroles Traduction Française
Loreena McKennitt - Caravansérail
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CARAVANSERAI (An Ancient Muse - 2006)
CARAVANSERAI (Une muse antique - 2006)
Intro: (II)-3-3-5-6-5-3-1-1-3 (III)-2
Introduction : (II)-3-3-5-6-5-3-1-1-3 (III)-2
(II)-3-3-5-6-5-3-6-8-10-10
(II)-3-3-5-6-5-3-6-8-10-10
(II)-3-3-5-6-5-3-1-1 (III)-3-2
(II)-3-3-5-6-5-3-1-1 (III)-3-2
(II)-3-3-5-6-5-3-1-1-5-3
(II)-3-3-5-6-5-3-1-1-5-3
This glancing life is like a morning star
Cette vie éclatante est comme une étoile du matin
A setting sun, or rolling waves at sea
Un soleil couchant ou des vagues ondulantes sur la mer
A gentle breeze or lightning in a storm
Une légère brise ou un éclair dans une tempête
A dancing dream of all eternity
Un rêve dansant de toute éternité
The sand was shimmering in the morning light
Le sable scintillait dans la lumière du matin
And dancing off the dunes so far away
Et danser sur les dunes si loin
The night held music so sweet, so long
La nuit a gardé une musique si douce, si longtemps
And there we lay until the break of day
Et nous sommes restés là jusqu'à l'aube
We woke that morning at the onward call
Nous nous sommes réveillés ce matin-là à l'appel suivant
Our camels bridled up, our howdahs full
Nos chameaux bridés, nos howdahs pleins
The sun was rising in the eastern sky
Le soleil se levait dans le ciel de l'est
Just as we set out to the desert's cry
Juste au moment où nous partions au cri du désert
Calling, yearning, pulling, home to you
Appelant, désirant, tirant, chez toi
The tents grew smaller as we rode away
Les tentes sont devenues plus petites à mesure que nous nous éloignions
On earth that tells of many passing days
Sur terre qui raconte de nombreux jours qui passent
The months of peace and all the years of war
Les mois de paix et toutes les années de guerre
The lives of love and all the lives of fears
Les vies d'amour et toutes les vies de peurs
Calling, yearning, pulling, home to you
Appelant, désirant, tirant, chez toi
We crossed the river beds all etched in stone
Nous avons traversé les lits des rivières tous gravés dans la pierre
And up the mighty mountains ever known
Et sur les puissantes montagnes jamais connues
Beyond the valleys in the searing heat
Au-delà des vallées dans la chaleur torride
Until we reached the caravanserai
Jusqu'à ce que nous atteignions le caravansérail
Calling, yearning, pulling, home to you
Appelant, désirant, tirant, chez toi
Calling, yearning, pulling, home to you
Appelant, désirant, tirant, chez toi
What is this life that pulls me far away
Quelle est cette vie qui m'éloigne
What is that home where we cannot reside
Quelle est cette maison où nous ne pouvons pas résider
What is that quest that pulls me onward
Quelle est cette quête qui me fait avancer
My heart is full when you are by my side
Mon cœur est plein quand tu es à mes côtés
Calling, yearning, pulling, home to you
Appelant, désirant, tirant, chez toi
Calling, yearning, pulling, home to you
Appelant, désirant, tirant, chez toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
