What a Wonderful World 歌詞 日本語訳

ルイ・アームストロング - この素晴らしき世界

by Louis Armstrong

Louis Armstrong - What a Wonderful World の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

What a Wonderful World - Louis Armstrong
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Louis Armstrong What a Wonderful World

> I'm looking for the music (tab or chords) to the Louis Armstrong song
> ルイ・アームストロングの曲の音楽(タブ譜またはコード)を探しています。
What A Wonderful World-- By George David Weiss and Bob Thiele
この素晴らしき世界 -- ジョージ・デヴィッド・ワイス、ボブ・シール著
I see trees of green, red roses too
緑や赤いバラの木も見えます
I see them bloom, for me and you,
私とあなたのために、花が咲くのが見えます。
/ /7maj7
/ /7maj7
And I think to myself, What a wonderful world.
そして、なんて素晴らしい世界なんだろうと思います。
I see skies of blue and clouds of white,
青い空と白い雲が見えます、
The bright blessed day, the dark sacred night,
明るい祝福された日も、暗い神聖な夜も、
And I think to myself, what a wonderful world (F / Bb / / / F /)
そして私は思う、なんて素晴らしい世界なんだろう (F / Bb / / / F /)
The colors of the rainbow, so pretty in the sky
虹の色が空にとてもきれいです
Are also on the faces of people goin' by
行き交う人々の顔にも
I see friends shaking hands, saying, "How do you do?"
友達が「調子はどう?」と握手しているのが見えます。
They're really saying, "I love you." I hear
彼らは本当に「愛しています」と言っています。聞こえます
(back to verse chords)
(バースコードに戻る)
Babies cry, I watch them grow
赤ちゃんは泣きます、私は彼らの成長を見守ります
They'll learn much more than I'll ever know,
彼らは私が知るよりもはるかに多くのことを学ぶでしょう、
And I think to myself what a wonderful world(F / Am7b5 / )
そして、なんて素晴らしい世界なんだろうと思います(F / Am7b5 / )
Yes I think to myself, what a wonderful world.
はい、なんて素晴らしい世界なんだろうと思います。
As always, corrections, improvements, suggestions, further questions,
いつものように、修正、改善、提案、さらなる質問、
comments, compliments, condolences, greetings, wishes of luck for my
コメント、お世辞、お悔やみ、ご挨拶、私の幸運を祈ります
upcoming Celtic History final, random thoughts, whatever--all welcome.
今後のケルト史最終回、思いつき、何でも大歓迎です。
Alec
アレック
By George David Weiss and Bob Thiele
ジョージ・デヴィッド・ワイスとボブ・シール著
Performed by Louis Armstrong
ルイ・アームストロングの演奏
I see trees of green, red roses too
緑や赤いバラの木も見えます
I see them bloom, for me and you,
私とあなたのために、花が咲くのが見えます。
/ /7aj7
/ /7aj7
And I think to myself, What a wonderful world.
そして、なんて素晴らしい世界なんだろうと思います。
I see skies of blue and clouds of white,
青い空と白い雲が見えます、
The bright blessed day, the dark sacred night,
明るい祝福された日も、暗い神聖な夜も、
And I think to myself, what a wonderful world
そして私はこう思う、なんて素晴らしい世界なんだろう
The colors of the rainbow, so pretty in the sky
虹の色が空にとてもきれいです
Are also on the faces of people goin' by
行き交う人々の顔にも
I see friends shaking hands, saying, "How do you do?"
友達が「調子はどう?」と握手しているのが見えます。
They're really saying, "I love you."
彼らは本当に「愛しています」と言っています。
I hear babies cry, I watch them grow
赤ちゃんの泣き声が聞こえ、成長を見守ります
They'll learn much more than I'll ever know,
彼らは私が知るよりもはるかに多くのことを学ぶでしょう、
And I think to myself what a wonderful world
そして私は自分自身に思います、なんて素晴らしい世界でしょう
Yes I think to myself, what a wonderful world.
はい、なんて素晴らしい世界なんだろうと思います。
D+: xx0332
D+: xx0332
F#dim7: xx1212
F#dim7: xx1212
F#m7b5: xx2212
F#m7b5: xx2212
A7b9: x02320
A7b9: x02320
G6: 320000
G6: 320000

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.