Free Bird Songtekst Nederlandse Vertaling
Lynyrd Skynyrd - Vrije Vogel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From uunet!mcsun!Germany.EU.net!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy Tue Aug 11 15:29:57 PDT 1992
Van uunet!mcsun!Germany.EU.net!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy dinsdag 11 augustus 15:29:57 PDT 1992
Article: 1477 of alt.guitar.tab
Artikel: 1477 van alt.guitar.tab
Newsgroups: alt.guitar.tab
Nieuwsgroepen: alt.guitar.tab
Path: nevada.edu!uunet!mcsun!Germany.EU.net!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy
Pad: nevada.edu!uunet!mcsun!Duitsland.EU.net!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy
From: rzlucy@hikos.rz.uni-konstanz.de (Dierk Lucyga)
Van: rzlucy@hikos.rz.uni-konstanz.de (Dierk Lucyga)
Subject: CHORD: Free Bird
Onderwerp: AKKOORD: Vrije Vogel
Message-ID:
Bericht-ID:
Sender: usenet@eratu.rz.uni-konstanz.de
Afzender: usenet@eratu.rz.uni-konstanz.de
Organization: Universitaet Konstanz Rechenzentrum
Organisatie: Universiteitet Konstanz Rechenzentrum
Date: Tue, 11 Aug 1992 06:40:18 GMT
Datum: dinsdag 11 augustus 1992 06:40:18 GMT
Lines: 32
Lijnen: 32
If I leave here tomorrow,
Als ik hier morgen wegga,
Would you still remember me?
Zou je mij nog herinneren?
For I must be trav'ling on now
Want ik moet nu verder reizen
'Cause there's too many places I've got to see.
Omdat er te veel plaatsen zijn die ik moet zien.
But if I stayed here with you girl,
Maar als ik hier bij jou bleef, meisje,
Things just couldn't be the same.
Dingen konden gewoon niet hetzelfde zijn.
'Cause I'm as free as a bird now,
Omdat ik nu zo vrij ben als een vogel,
And this bird you'll never change.
En deze vogel zul je nooit veranderen.
And this bird you cannot change.
En deze vogel kun je niet veranderen.
And this bird you cannot change.
En deze vogel kun je niet veranderen.
Lord knows I can't change.
Heer weet dat ik niet kan veranderen.
Bye, bye baby it's been a sweet love,
Dag, dag schat, het was een zoete liefde,
Though this feeling I can't change
Hoewel ik dit gevoel niet kan veranderen
But please don't take it so badly
Maar neem het alsjeblieft niet zo slecht op
'Cause the Lord knows I'm to blame.
Omdat de Heer weet dat ik de schuldige ben.
Lord help me, I can't change.
Heer help mij, ik kan niet veranderen.
Dierk Lucyga | Internet: rzlucy@nyx.rz.uni-konstanz.de
Dierk Lucyga | Internet: rzlucy@nyx.rz.uni-konstanz.de
Infomation Manager | Bitnet: RZLUCY@DKNKURZ1
Informatiemanager | Bitnet: RZLUCY@DKNKURZ1
Universitaet Konstanz |
Universitaet Konstanz |
Postfach 5560 |
Postfach 5560 |
D-W7750 Konstanz | Tel.: +49 7531 88 2404
D-W7750 Konstanz | Tel.: +49 7531 88 2404
Back to index / l / lynyrd_skyny
Terug naar index / l / lynyrd_skyny
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
