Lovesick Blues 歌詞 日本語訳
マドレーヌ・ペルー - Lovesick Blues
Madeleine Peyroux - Lovesick Blues の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Lovesick Blues by Madeleine Peyroux
マドレーヌ・ペルーの『Lovesick Blues』
I've got a lovesick tale to tell to you
あなたに伝えたい恋の話がある
Though it ain't no fail of mine
私の失敗ではないのに
It's about a gal named sue
スーという名前の女の子の話です
And a boy named lou
そしてルーという名前の少年
They were fightin' all the time
彼らはいつも戦っていた
Sue came home one afternoon
ある午後、スーは帰宅しました
And found an empty dining room
そして空の食堂を見つけた
Without a word
何も言わずに
A turtledove had flown
キジバトが飛んでいた
Sue began to moan
スーはうめき声を上げ始めた
"My sweetie went away
「私の恋人は去ってしまいました
But he didn't say where
しかし彼は場所については言わなかった
m7
m7
He didn't say when
彼はそれがいつなのかは言わなかった
He didn't say why
彼は理由を言わなかった
Without biddin' me goodbye
別れを告げずに
Oh I'm blue as I can be
ああ、私は可能な限り青いです
I know he loves another one
彼が別の人を愛していることは知っています
But he didn't say who
しかし彼は誰とは言わなかった
m7
m7
He didn't say when
彼はそれがいつなのかは言わなかった
He didn't say what
彼は何とは言いませんでした
His momma has got
彼のお母さんが持っているのは、
That took my sweetie from me
それは私の恋人を私から奪った
I'm like a little lost sheep
私はまるで迷子の羊のようだ
And I can't sleep
そして眠れない
But I keep tryin' to forget
でも私は忘れようと努力し続けている
My travelin' poppa, he left his momma all alone
私の旅行中のパパ、彼はママを一人で残しました
I groan
私はうめき声を上げます
"My sweetie went away
「私の恋人は去ってしまいました
But he didn't say where
しかし彼は場所については言わなかった
m7
m7
He didn't say when
彼はそれがいつなのかは言わなかった
He didn't say why
彼は理由を言わなかった
I know I'll die
私は死ぬことを知っています
Why don't he hurry on home?
なぜ彼は急いで家に帰らないのですか?
the final chords go like this:
最終的なコードは次のようになります。
send my any corrections if you find any!!
修正があれば送ってください!!
superj_411@hotmail.com
superj_411@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
