Semi-Detached, Suburban Mr. James 歌詞 日本語訳
マンフレッド・マン - 半戸建て、郊外のミスター・ジェームス
by Manfred Mann
Manfred Mann - Semi-Detached, Suburban Mr. James の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Semi-Detached Suburban Mr.James:Manfred Mann.
郊外の半戸建住宅 Mr.James:マンフレッド・マン。
#4 in UK in 1966.
1966年に英国で第4位。
#1.
#1.
So, you've finally named the day when wedding-bells will chime,
それで、あなたはついにウェディングベルが鳴る日を決めました、
I was sorry to hear you say, you're gonna be his not mine.
あなたが私のものではなく彼のものになるのだとあなたの言葉を聞いて残念でした。
So, you think you will be happy, giving up, your friends,
それで、あなたは幸せになると思って、あきらめています、友達、
for your semi-detached suburban Mr. James?
郊外の半戸建て住宅のジェームスさんに?
#2.
#2.
So, you've finally got your man, I hope you won't regret it,
それで、あなたはついに恋人を手に入れました、後悔しないことを願っています、
he can't love you the way I can, so please don't you forget it.
彼は私のようにあなたを愛することができないので、どうか忘れないでください。
So, you think you will be happy, buttering the toast.
それで、あなたはトーストにバターを塗って幸せになれると思います。
I'm your semi-detached suburban Mr. Mouse.
私は郊外の半戸建てのミスター・マウスです。
CHORUS:
コーラス:
I can see you in the morning time, washing day,
朝の時間にも洗濯の日にも会えるよ
the weather' s fine..
天気はいいですよ。
hanging things upon the line, as your love slips away, hey, hey.
物事を賭けて、あなたの愛が遠ざかると、ねえ、ねえ。
(Instrumental:)
(インストゥルメンタル:)
#3.
#3.
So, you've finally named the day when wedding-bells will chime,
それで、あなたはついにウェディングベルが鳴る日を決めました、
I was sorry to hear you say, you're gonna be his, not mine.
あなたが私のものではなく彼のものになるのだと言うのを聞いて残念でした。
So, you think you will be happy, taking doggie for a walk..
それで、あなたは犬を散歩に連れて行くと幸せになると思います...
with your semi-detached suburban Mr.James...??
郊外の半戸建てのジェームズさんと…??
OUTRO:
アウトロ:
semi-detached suburban Mr.James.
半戸建て郊外のミスター・ジェームス。
semi-detached suburban Mr.James.
半戸建て郊外のミスター・ジェームス。
So, you've finally named the day..
それで、ついにその日を決めました。
So, you've finally named the day..
それで、ついにその日を決めました。
So, you've finally named the day..(Fade.)
ということで、ついにその日に名前を付けましたね…(フェード)。
A sixties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの60年代のスマッシュ。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
