Zamansızdık Songtekst Nederlandse Vertaling
Manifest - We waren tijdloos
by Manifest
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zamansızdık ilk başta
In eerste instantie hadden we geen tijd meer
Sandım hep iyi kalıcaz
Ik dacht dat we altijd gezond zouden blijven
Yetmiyo hiçbir iltifat hissettirmiyorsan
Als het niet genoeg is, laat je mij geen complimenten voelen
Boşa dökülen yaşlar
Verspilde tranen
Artık üzülmem asla
Ik zal nooit meer verdrietig zijn
Hoşsun başkasını bulursun kafana takma
Graag gedaan, je vindt wel iemand anders, maak je daar geen zorgen over.
Sabrettim, tuttum kendimi
Ik was geduldig, ik hield mezelf
Gitmemek için
Om niet te gaan
Üzmek istemem inan seni
Ik wil je niet van streek maken, geloof me.
Ama kaybettim
Maar ik verloor
Israrla saklasam da gerçeği
Zelfs als ik de waarheid hardnekkig verberg
Her temasın daha mesafeli
Elk contact wordt afstandelijker
Her şey güzel de geçmiyor geçmişin izleri
Alles is in orde, maar de sporen van het verleden gaan niet voorbij
Uykumdan eder soğukluğun yanım kabullenir
Je kilheid maakt me slaperig, mijn kant accepteert het
Bakarsan gözlerime, dikkat düşme en derine
Als je in mijn ogen kijkt, pas dan op dat je niet in de diepste diepten valt
Söyle severler mi benim gibi?
Vertel me eens, houden ze er net zo van als ik?
Zamansızdık ilk başta
In eerste instantie hadden we geen tijd meer
Sandım hep iyi kalıcaz
Ik dacht dat we altijd gezond zouden blijven
Yetmiyo hiçbir iltifat hissettirmiyorsan
Als het niet genoeg is, laat je mij geen complimenten voelen
Boşa dökülen yaşlar
Verspilde tranen
Artık üzülmem asla
Ik zal nooit meer verdrietig zijn
Hoşsun başkasını bulursun kafana takma
Graag gedaan, je vindt wel iemand anders, maak je daar geen zorgen over.
Yanında kayboldum aklım çok karışık
Ik ben verdwaald naast jou, mijn geest is zo verward
Bulurum yolumu alıştım
Ik zal mijn weg vinden, ik ben eraan gewend geraakt
Sabrımı çoktandır aşmıştın hala
Je hebt mijn geduld al overschreden
Sssh konuşma
ssst praten
Bitsin en başından
Laat het vanaf het begin eindigen
Artık düşsene yakamdan
Ga nu van mijn rug af
Güm güm atsa da hatrına şu kalbim
Ook al klopt mijn hart luid, voor jou
Ağlatır bir anda
Maakt je meteen aan het huilen
Her şey güzel de geçmiyor geçmişin izleri
Alles is in orde, maar de sporen van het verleden gaan niet voorbij
Uykumdan eder soğukluğun yanım kabullenir
Je kilheid maakt me slaperig, mijn kant accepteert het
Bakarsan gözlerime, dikkat düşme en derine
Als je in mijn ogen kijkt, pas dan op dat je niet in de diepste diepten valt
Söyle severler mi benim gibi?
Vertel me eens, houden ze er net zo van als ik?
Zamansızdık ilk başta
In eerste instantie hadden we geen tijd meer
Sandım hep iyi kalıcaz
Ik dacht dat we altijd gezond zouden blijven
Yetmiyo hiçbir iltifat hissettirmiyorsan
Als het niet genoeg is, laat je mij geen complimenten voelen
Boşa dökülen yaşlar
Verspilde tranen
Artık üzülmem asla
Ik zal nooit meer verdrietig zijn
Hoşsun başkasını bulursun kafana takma
Graag gedaan, je vindt wel iemand anders, maak je daar geen zorgen over.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
