Zamansızdık Текст Песни Перевод на Русский
Манифест - Мы были вне времени
by Manifest
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zamansızdık ilk başta
Сначала у нас не было времени
Sandım hep iyi kalıcaz
Я думал, что мы всегда будем в порядке
Yetmiyo hiçbir iltifat hissettirmiyorsan
Если этого недостаточно, ты не заставляешь меня чувствовать комплименты
Boşa dökülen yaşlar
Напрасные слезы
Artık üzülmem asla
мне больше никогда не будет грустно
Hoşsun başkasını bulursun kafana takma
Пожалуйста, ты найдешь кого-нибудь другого, не волнуйся об этом.
Sabrettim, tuttum kendimi
Я был терпелив, я сдержался
Gitmemek için
Чтобы не идти
Üzmek istemem inan seni
Я не хочу тебя расстраивать, поверь.
Ama kaybettim
Но я проиграл
Israrla saklasam da gerçeği
Даже если я настойчиво скрываю правду
Her temasın daha mesafeli
Каждый контакт становится все более отдаленным
Her şey güzel de geçmiyor geçmişin izleri
Все хорошо, но следы прошлого не проходят
Uykumdan eder soğukluğun yanım kabullenir
Твоя холодность вызывает у меня сонливость, моя сторона это принимает.
Bakarsan gözlerime, dikkat düşme en derine
Если ты посмотришь мне в глаза, будь осторожен, чтобы не упасть в самую глубокую глубину.
Söyle severler mi benim gibi?
Скажи мне, они любят это так же, как я?
Zamansızdık ilk başta
Сначала у нас не было времени
Sandım hep iyi kalıcaz
Я думал, что мы всегда будем в порядке
Yetmiyo hiçbir iltifat hissettirmiyorsan
Если этого недостаточно, ты не заставляешь меня чувствовать комплименты
Boşa dökülen yaşlar
Напрасные слезы
Artık üzülmem asla
мне больше никогда не будет грустно
Hoşsun başkasını bulursun kafana takma
Пожалуйста, ты найдешь кого-нибудь другого, не волнуйся об этом.
Yanında kayboldum aklım çok karışık
Я теряюсь рядом с тобой, мой разум в таком замешательстве
Bulurum yolumu alıştım
Я найду свой путь, я уже привык
Sabrımı çoktandır aşmıştın hala
Ты уже превысил мое терпение
Sssh konuşma
ссш поговорим
Bitsin en başından
Пусть это закончится с самого начала
Artık düşsene yakamdan
Отойди от меня сейчас
Güm güm atsa da hatrına şu kalbim
Хотя мое сердце громко бьется ради тебя
Ağlatır bir anda
Заставляет тебя плакать сразу
Her şey güzel de geçmiyor geçmişin izleri
Все хорошо, но следы прошлого не проходят
Uykumdan eder soğukluğun yanım kabullenir
Твоя холодность вызывает у меня сонливость, моя сторона это принимает.
Bakarsan gözlerime, dikkat düşme en derine
Если ты посмотришь мне в глаза, будь осторожен, чтобы не упасть в самую глубокую глубину.
Söyle severler mi benim gibi?
Скажи мне, они любят это так же, как я?
Zamansızdık ilk başta
Сначала у нас не было времени
Sandım hep iyi kalıcaz
Я думал, что мы всегда будем в порядке
Yetmiyo hiçbir iltifat hissettirmiyorsan
Если этого недостаточно, ты не заставляешь меня чувствовать комплименты
Boşa dökülen yaşlar
Напрасные слезы
Artık üzülmem asla
мне больше никогда не будет грустно
Hoşsun başkasını bulursun kafana takma
Пожалуйста, ты найдешь кого-нибудь другого, не волнуйся об этом.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
