Celebrity Status 歌詞 日本語訳

マリアナ海溝 - 有名人の地位

by Marianas Trench

Marianas Trench - Celebrity Status の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Celebrity Status - Marianas Trench
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marianas Trench Celebrity Status

Email: -not given-
電子メール: -与えられません-
**PLEASE LISTEN TO THE SONG TO GET THE RIGHT CHORD PLAYING**
**正しいコードを演奏するために曲を聞いてください**
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
I look around, round, look around and look it over,
周りを見回して、見回して、見渡して、
I take it up, up take it out and take you nowhere,
私はそれを取り上げて、取り上げて、そしてあなたをどこにも連れて行きません、
Trading in who I've been for shiny celebrity skin
これまでの自分を、輝くセレブの肌と引き換えに
I like to push it and push it until my luck is over.
私は運が尽きるまで押し続けるのが好きです。
It never stop stops, never stops well you better,
決して止まらない、止まらない、決して止まらない、上手に、
Think it over prima donna you don't want to sever,
断ちたくないプリマドンナについてよく考えて、
All the work to impress, charming girls out of their dresses,
ドレスから出た魅力的な女の子たちを感動させるためのすべての仕事、
And smiling pretty, well pretty will swallow you forever.
そして、かわいらしく微笑むと、まあ、きれいにあなたを永遠に飲み込んでしまいます。
Pre-Chorus:
プリコーラス:
Step one, step two, step three repeat
ステップ 1、ステップ 2、ステップ 3 を繰り返します
I pray at the church of asses in the seats, and I disappear
私はロバの教会の座席で祈り、そして私は消えます
Behind the beat, yeaaaaah!
ビートの裏で、ええええ!
Chorus:
コーラス:
When the mirrors and the lights and the smoke clear
鏡とライトと煙が晴れたら
I'd never guess how we ever could have got here.
どうやってここにたどり着いたのか、まったく想像もつきません。
You can say what you say when the lights go down
照明が落ちたら言いたいことを言えるよ
So shake shake shake, and shut your mouth
だからシェイクシェイクシェイク、そして口を閉じてください
Verse 2:
2節:
I wonder why, why, I wonder why, why I oughta,
どうしてだろう、なぜだろう、なぜだろう、なぜそうしなければならないのだろう、
Let you wreck, resurrect whatever you want to.
好きなものを破壊したり復活させたりできます。
I can't depend in the end you know I thought you were my friend.
結局は頼りにならないんだよ、君を友達だと思ってたんだ。
Just stop, just stop, just stop I think I got it.
やめて、やめて、やめて、分かったと思います。
Sorry you, sorry me, sorry every in between,
あなたごめんなさい、私ごめんなさい、その間ずっとごめんなさい、
Sorry everybody here will never be somebody clean.
申し訳ありませんが、ここにいる皆さんは決してきれいな人にはなれないでしょう。
There's a piece of me they're throwing back at us,
彼らが私たちに投げ返している私の一部があります、
And they will buy you and sell you for celebrity status.
そして彼らは、有名人の地位のためにあなたを売り買いするでしょう。
Pre-Chorus:
プリコーラス:
Step one, step two, step three repeat
ステップ 1、ステップ 2、ステップ 3 を繰り返します
I pray at the church of asses in the seats, and I disappear
私はロバの教会の座席で祈り、そして私は消えます
Behind the beat, yeaaaaah!
ビートの裏で、ええええ!
Chorus:
コーラス:
When the mirrors and the lights and the smoke clear
鏡とライトと煙が晴れたら
I'd never guess how we ever could have got here.
どうやってここにたどり着いたのか、まったく想像もつきません。
You can say what you say when the lights go down
照明が落ちたら言いたいことを言えるよ
So shake shake shake, and shut your mouth
だからシェイクシェイクシェイク、そして口を閉じてください
When the mirrors and the lights and the smoke clear
鏡とライトと煙が晴れたら
I'd never guess how we ever could have got here.
どうやってここにたどり着いたのか、まったく想像もつきません。
You can say what you say when the lights go down
照明が落ちたら言いたいことを言えるよ
So shake shake shake, and shut your mouth!
だから、シェイクシェイクシェイク、そして口を閉じてください!
Bridge:
ブリッジ:
Look around, 'round, look around, 'round, look around. (x5)
周りを見て、周りを見て、周りを見てください。 (×5)
I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin' (x4)
私は試している、私は試している、私は試している (x4)
Little Solo:
小さなソロ:
OR
または
Chorus:
コーラス:
When the mirrors and the lights and the smoke clear
鏡とライトと煙が晴れたら
I'd never guess how we ever could have got here.
どうやってここにたどり着いたのか、まったく想像もつきません。
You can say what you say when the lights go down
照明が落ちたら言いたいことを言えるよ
So shake shake shake, and shut your mouth
だからシェイクシェイクシェイク、そして口を閉じてください
When the mirrors and the lights and the smoke clear
鏡とライトと煙が晴れたら
I'd never guess how we ever could have got here.
どうやってここにたどり着いたのか、まったく想像もつきません。
You can say what you say when the lights go down
照明が落ちたら言いたいことを言えるよ
So shake shake shake, and shut your mouth
だからシェイクシェイクシェイク、そして口を閉じてください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.