Celebrity Status Songtekst Nederlandse Vertaling
Marianentrog - Beroemdheidsstatus
Marianas Trench - Celebrity Status songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Email: -not given-
E-mail: -niet gegeven-
**PLEASE LISTEN TO THE SONG TO GET THE RIGHT CHORD PLAYING**
**LUISTEREN NAAR HET LIEDJE OM HET JUISTE AKKOORD TE SPELEN**
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
I look around, round, look around and look it over,
Ik kijk rond, rond, kijk rond en bekijk het nog eens,
I take it up, up take it out and take you nowhere,
Ik neem het op, haal het eruit en breng je nergens heen,
Trading in who I've been for shiny celebrity skin
Inruilen voor wie ik ben geweest voor een glanzende huid van beroemdheden
I like to push it and push it until my luck is over.
Ik hou ervan om erop te duwen en te blijven duwen totdat mijn geluk voorbij is.
It never stop stops, never stops well you better,
Het stopt nooit, stopt nooit, maar beter jij,
Think it over prima donna you don't want to sever,
Denk er eens over na, prima donna, je wilt niet scheiden,
All the work to impress, charming girls out of their dresses,
Al het werk om indruk te maken, meisjes uit hun jurken te charmeren,
And smiling pretty, well pretty will swallow you forever.
En mooi lachen, nou ja, mooi zal je voor altijd opslokken.
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Step one, step two, step three repeat
Stap één, stap twee, stap drie herhalen
I pray at the church of asses in the seats, and I disappear
Ik bid in de kerk van ezels op de stoelen, en ik verdwijn
Behind the beat, yeaaaaah!
Achter de beat, jaaaaa!
Chorus:
refrein:
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Als de spiegels en de lichten en de rook optrekken
I'd never guess how we ever could have got here.
Ik zou nooit raden hoe we hier ooit hadden kunnen komen.
You can say what you say when the lights go down
Je kunt zeggen wat je zegt als de lichten uitgaan
So shake shake shake, and shut your mouth
Dus schud, schud, schud, en houd je mond
Verse 2:
Vers 2:
I wonder why, why, I wonder why, why I oughta,
Ik vraag me af waarom, waarom, ik vraag me af waarom, waarom ik zou moeten
Let you wreck, resurrect whatever you want to.
Laat je vernielen, herrijzen wat je maar wilt.
I can't depend in the end you know I thought you were my friend.
Ik kan er uiteindelijk niet op vertrouwen dat je weet dat ik dacht dat je mijn vriend was.
Just stop, just stop, just stop I think I got it.
Stop gewoon, stop gewoon, stop gewoon. Ik denk dat ik het snap.
Sorry you, sorry me, sorry every in between,
Sorry jij, sorry mij, sorry alles daar tussenin,
Sorry everybody here will never be somebody clean.
Sorry dat iedereen hier nooit iemand schoon zal zijn.
There's a piece of me they're throwing back at us,
Er is een stukje van mij dat ze naar ons teruggooien,
And they will buy you and sell you for celebrity status.
En ze zullen je kopen en verkopen voor de status van beroemdheid.
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Step one, step two, step three repeat
Stap één, stap twee, stap drie herhalen
I pray at the church of asses in the seats, and I disappear
Ik bid in de kerk van ezels op de stoelen, en ik verdwijn
Behind the beat, yeaaaaah!
Achter de beat, jaaaaa!
Chorus:
refrein:
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Als de spiegels en de lichten en de rook optrekken
I'd never guess how we ever could have got here.
Ik zou nooit raden hoe we hier ooit hadden kunnen komen.
You can say what you say when the lights go down
Je kunt zeggen wat je zegt als de lichten uitgaan
So shake shake shake, and shut your mouth
Dus schud, schud, schud, en houd je mond
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Als de spiegels en de lichten en de rook optrekken
I'd never guess how we ever could have got here.
Ik zou nooit raden hoe we hier ooit hadden kunnen komen.
You can say what you say when the lights go down
Je kunt zeggen wat je zegt als de lichten uitgaan
So shake shake shake, and shut your mouth!
Dus schud, schud, schud en houd je mond!
Bridge:
Brug:
Look around, 'round, look around, 'round, look around. (x5)
Kijk rond, rond, kijk rond, rond, kijk rond. (x5)
I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin' (x4)
Ik probeer, ik probeer, ik probeer (x4)
Little Solo:
Kleine solo:
OR
OF
Chorus:
refrein:
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Als de spiegels en de lichten en de rook optrekken
I'd never guess how we ever could have got here.
Ik zou nooit raden hoe we hier ooit hadden kunnen komen.
You can say what you say when the lights go down
Je kunt zeggen wat je zegt als de lichten uitgaan
So shake shake shake, and shut your mouth
Dus schud, schud, schud, en houd je mond
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Als de spiegels en de lichten en de rook optrekken
I'd never guess how we ever could have got here.
Ik zou nooit raden hoe we hier ooit hadden kunnen komen.
You can say what you say when the lights go down
Je kunt zeggen wat je zegt als de lichten uitgaan
So shake shake shake, and shut your mouth
Dus schud, schud, schud, en houd je mond
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
