The Last Day on Earth Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Marilyn Manson – Ostatni dzień na ziemi
Marilyn Manson - The Last Day on Earth tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Guitar 1 - Left Lead
Gitara 1 – Lewy prowadzący
Guitar 2 - Left Rhythm
Gitara 2 - Lewy rytm
Guitar 3 - Right Lead
Gitara 3 – prawy ołów
Guitar 4 - Right Rhythm
Gitara 4 – Właściwy rytm
Guitar 5 - Acoustic Chords
Gitara 5 - Akordy akustyczne
Structure
Struktura
INTRO AND CHORUS 1
WSTĘP I CHÓR 1
Guitar 3 (see the end for some notes on getting this riff to sound like the studio version)
Gitara 3 (na końcu znajdują się uwagi dotyczące tego, jak sprawić, by ten riff brzmiał jak wersja studyjna)
No guitar for first 8 bars
Brak gitary przez pierwsze 8 taktów
Guitar 5 plays this in the second 8 bars
Gitara 5 gra to w drugich 8 taktach
We are trembling in our crutches
Trzęsiemy się o kulach
High and dead our skin is glass
Wysoka i martwa nasza skóra jest szklana
I'm so empty here without you
Jestem tu taki pusty bez ciebie
I crack my xerox hands
Łamię ręce ksero
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Play the above 3 times then the below once
Zagraj w powyższą 3 razy, a następnie raz w poniższą
Guitar 1 (tremolo pick the notes)
Gitara 1 (tremolo wybiera nuty)
Guitar 4 (let chords ring)
Gitara 4 (niech zabrzmią akordy)
No guitar
Żadnej gitary
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Play the above 3 times then the below once
Zagraj w powyższą 3 razy, a następnie raz w poniższą
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Guitar 5
Gitara 5
Accoustic chords (same rhythm as verse 1)
Akordy akustyczne (ten sam rytm co zwrotka 1)
play the above three times
zagraj w powyższe trzy razy
On the third time, guitar 1 tremolo picks this in the last 2 bars
Za trzecim razem tremolo gitary 1 wybiera to w ostatnich 2 taktach
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Play the above 3 times then the below once
Zagraj w powyższą 3 razy, a następnie raz w poniższą
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Guitar 1 (tremolo pick notes)
Gitara 1 (nuty tremolo)
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Play the above once then
W takim razie zagraj raz w powyższą grę
Guitar 1 (tremolo pick the notes)
Gitara 1 (tremolo wybiera nuty)
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Play the above once then
W takim razie zagraj raz w powyższą grę
Guitar 1 (tremolo pick the notes)
Gitara 1 (tremolo wybiera nuty)
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Play the above once then play this twice
Zagraj raz w powyższą grę, a następnie dwukrotnie w tę
Guitar 1 (tremolo pick the notes)
Gitara 1 (tremolo wybiera nuty)
Guitars 2 and 4 (let chords ring)
Gitary 2 i 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3
Gitara 3
Finally, play this once
Na koniec zagraj w to raz
Guitar 1 (tremolo pick the notes)
Gitara 1 (tremolo wybiera nuty)
Guitar 4 (let chords ring)
Gitara 4 (niech zabrzmią akordy)
Guitar 3 main riff notes
Gitara 3 główne nuty riffowe
When recording this to get the sound right I found that the riff on it's own wasn't enough.
Nagrywając to, aby uzyskać właściwe brzmienie, stwierdziłem, że sam riff nie wystarczy.
I tracked it playing the riff in three different ways on top of each other to compensate
Aby to zrekompensować, nagrałem riff na trzy różne sposoby, jeden na drugim
for the odd "muddy" effect I couldn't figure out in the studio version
ze względu na dziwny efekt „błota”, którego nie mogłem zrozumieć w wersji studyjnej
Let notes ring
Niech zabrzmią nuty
Let notes ring
Niech zabrzmią nuty
Don't let notes ring
Nie pozwól, aby notatki dzwoniły
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
