Starring Role Letras Tradução em Português

Marina e os Diamantes - Papel Principal

by Marina and the Diamonds

Marina and the Diamonds - Starring Role letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Starring Role - Marina and the Diamonds
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marina and the Diamonds Starring Role

j7
j7
Verse 1:
Versículo 1:
You're hard to hug
Você é difícil de abraçar
Tough to talk to
Difícil conversar
And I never fall asleep
E eu nunca adormeço
When you're in my bed
Quando você está na minha cama
All you give me is a heartbeat
Tudo que você me dá é um batimento cardíaco
I've turned into a statue
Eu me transformei em uma estátua
And it makes me feel depressed
E isso me faz sentir deprimido
'Cause the only time you open up
Porque a única vez que você se abre
Is when we get undressed
É quando nos despimos
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
You don't love me
Você não me ama
Big fucking deal
Grande negócio
I'll never tell you how I feel
Eu nunca vou te dizer como me sinto
You don't love me
Você não me ama
Not a big deal
Não é grande coisa
I'll never tell you how I feel
Eu nunca vou te dizer como me sinto
Chorus:
Refrão:
It almost feels like a joke
Quase parece uma piada
To play out the part
Para desempenhar o papel
When you are not the starring role
Quando você não é o protagonista
In someone else's heart
No coração de outra pessoa
You know I'd rather walk alone
Você sabe que prefiro andar sozinho
Than play a supporting role
Do que desempenhar um papel de apoio
If I can't get the starring role
Se eu não conseguir o papel principal
Fill:
Preencha:
j7
j7
Verse 2:
Versículo 2:
Sometimes I ignore you
Às vezes eu te ignoro
So I feel in control
Então eu me sinto no controle
'Cause really, I adore you
Porque realmente, eu te adoro
And I can't leave you alone
E eu não posso te deixar sozinho
Fed up with the fantasies
Farto das fantasias
They cover what is wrong
Eles cobrem o que está errado
Come on, baby
Vamos, amor
Let's just get drunk
Vamos apenas ficar bêbados
Forget we don't get on
Esqueça que não nos damos bem
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
You like my dad
Você gosta do meu pai
You get on well
Você se dá bem
I send my best regards from hell
Envio meus melhores cumprimentos do inferno
Chorus:
Refrão:
It almost feels like a joke
Quase parece uma piada
To play out the part
Para desempenhar o papel
When you are not the starring role
Quando você não é o protagonista
In someone else's heart
No coração de outra pessoa
You know I'd rather walk alone
Você sabe que prefiro andar sozinho
Than play a supporting role
Do que desempenhar um papel de apoio
If I can't get the starring role
Se eu não conseguir o papel principal
Bridge:
Ponte:
j7
j7
I never sent for love
Eu nunca mandei por amor
I never had a heart to mend
Eu nunca tive um coração para consertar
Because before the start began
Porque antes do início começar
I always saw the end
Eu sempre vi o fim
Yeah, i wait for you to open up
Sim, eu espero você se abrir
To give yourself to me
Para se entregar a mim
But nothing's ever gonna give
Mas nada nunca vai dar
I'll never set you free
Eu nunca vou te libertar
Yeah i'll never set you free
Sim, eu nunca vou te libertar
Chorus:
Refrão:
It almost feels like a joke
Quase parece uma piada
To play out the part
Para desempenhar o papel
When you are not the starring role
Quando você não é o protagonista
In someone else's heart
No coração de outra pessoa
You know I'd rather walk alone
Você sabe que prefiro andar sozinho
Than play a supporting role
Do que desempenhar um papel de apoio
If I can't get the starring role
Se eu não conseguir o papel principal
Fill:
Preencha:
j7
j7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.