I See the Rain Testo Traduzione Italiana
Marmellata - Vedo la pioggia
by Marmalade
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"I See The Rain"(Campbell/Ford)
"Vedo la pioggia" (Campbell/Ford)
Released as a single, August 1967
Pubblicato come singolo nell'agosto 1967
The song seems to have been mastered sharp, so
La canzone sembra essere stata masterizzata in maniera acuta, quindi
capo first fret to match the recording.
primo tasto del capotasto per adattarlo alla registrazione.
Intro: |D7 A | E G | X2
Introduzione: |D7 A | EG | X2
Beautiful day I'd like to lie on the green lawn,
Bella giornata vorrei sdraiarmi sul prato verde,
The ducks are congregating round, round the lily pond,
Le anatre si radunano attorno, attorno allo stagno delle ninfee,
And the cows have all gone running home to put their coats on,
E le mucche sono tutte corse a casa per mettersi il mantello,
Stay indoors, while it pours,'til tomorrow...Chorus:
Resta in casa, mentre diluvia, fino a domani... Ritornello:
I see the rain again, I must complain again,
Vedo di nuovo la pioggia, devo lamentarmi di nuovo,
why does the rain let me down..
perché la pioggia mi delude..
Will you try to make it sunny in the morning?
Proverai a fare in modo che ci sia il sole la mattina?
(Intro)
(Introduzione)
Five to ten, now it's time for the weather,
Cinque meno dieci, ora è il momento del tempo,
The sun will shine and in it's time, get better,
Il sole splenderà e a suo tempo migliorerà
But it won't last for long, clouds are spreading over London town,
Ma non durerà a lungo, le nuvole si stanno diffondendo sulla città di Londra,
Stay indoors, while it pours, till tomorrow.
Restate in casa, mentre diluvia, fino a domani.
I see the rain again, I'll take the blame again,
Vedo di nuovo la pioggia, mi prenderò di nuovo la colpa,
I see the rain let you down,
Vedo che la pioggia ti ha deluso,
But I'm gonna' make it sunny in the morning...
Ma farò in modo che ci sia il sole domattina...
Intro, then solo over verse chords
Intro, poi assolo su accordi di strofe
Chorus #2, intro, repeat solo to fade.
Ritornello #2, intro, ripetizione dell'assolo per sfumare.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
