I See the Rain Letras Tradução em Português
Marmelada - Eu vejo a chuva
by Marmalade
Marmalade - I See the Rain letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
"I See The Rain"(Campbell/Ford)
"Eu vejo a chuva" (Campbell/Ford)
Released as a single, August 1967
Lançado como single, agosto de 1967
The song seems to have been mastered sharp, so
A música parece ter sido dominada com nitidez, então
capo first fret to match the recording.
capo primeiro traste para combinar com a gravação.
Intro: |D7 A | E G | X2
Introdução: |D7 A | E G | X2
Beautiful day I'd like to lie on the green lawn,
Lindo dia, eu gostaria de deitar no gramado verde,
The ducks are congregating round, round the lily pond,
Os patos estão se reunindo em volta do lago de lírios,
And the cows have all gone running home to put their coats on,
E todas as vacas foram correndo para casa para vestir os casacos,
Stay indoors, while it pours,'til tomorrow...Chorus:
Fique em casa, enquanto chove, até amanhã...Refrão:
I see the rain again, I must complain again,
Vejo a chuva de novo, devo reclamar de novo,
why does the rain let me down..
por que a chuva me decepciona?
Will you try to make it sunny in the morning?
Você tentará fazer sol pela manhã?
(Intro)
(Introdução)
Five to ten, now it's time for the weather,
Das cinco às dez, agora é hora do tempo,
The sun will shine and in it's time, get better,
O sol vai brilhar e na hora certa, melhorar,
But it won't last for long, clouds are spreading over London town,
Mas não vai durar muito, as nuvens estão a espalhar-se pela cidade de Londres.,
Stay indoors, while it pours, till tomorrow.
Fique em casa enquanto chove, até amanhã.
I see the rain again, I'll take the blame again,
Se eu ver a chuva de novo, assumirei a culpa de novo,
I see the rain let you down,
Eu vejo a chuva te decepcionar,
But I'm gonna' make it sunny in the morning...
Mas vou fazer sol pela manhã...
Intro, then solo over verse chords
Introdução, depois solo sobre acordes de versos
Chorus #2, intro, repeat solo to fade.
Refrão #2, introdução, repita o solo até desaparecer.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
