The Way I Am Paroles Traduction Française

Martin Sexton - La façon dont je suis

by Martin Sexton

Martin Sexton - The Way I Am paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Way I Am - Martin Sexton
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Martin Sexton The Way I Am

THE WAY I AM - by Martin Sexton
LA FAÇON JE SUIS - par Martin Sexton
Tune down a quarter step (yes, a quarter step)
Réglez un quart de pas (oui, un quart de pas)
I didn't include the intro/basic verse with this one.
Je n'ai pas inclus le verset d'introduction/de base avec celui-ci.
If anyone needs this please drop me a note and I'll
Si quelqu'un en a besoin, envoyez-moi un message et je le ferai
send it to you.
je vous l'envoie.
Verse:
Verset :
The other night I had a crazy dream
L'autre nuit, j'ai fait un rêve fou
Bout a man in a fishin hat, he was sellin magazines
À propos d'un homme avec un chapeau de pêcheur, il vendait des magazines
All the way from Kingston he had worked his way down
Depuis Kingston, il avait parcouru son chemin
And I bought him a drink on the night they kicked him outta town
Et je lui ai acheté un verre la nuit où ils l'ont expulsé de la ville.
He said, "You know I don't like the way I am
Il a dit : "Tu sais que je n'aime pas la façon dont je suis
You know I don't like the way I am
Tu sais que je n'aime pas ce que je suis
You know I don't like the way I am
Tu sais que je n'aime pas ce que je suis
No, no, no I don't like the way I am"
Non, non, non, je n'aime pas ce que je suis"
Verse:
Verset :
And I saw an old fisherman swayin on the dock
Et j'ai vu un vieux pêcheur se balancer sur le quai
Swingin a junk of somethin and the string of fish that he had caught
Balancer un morceau de quelque chose et le fil de poisson qu'il avait attrapé
His wife had left him just a week before
Sa femme l'avait quitté une semaine auparavant
She packed up her bags and waltzed on out the door
Elle a fait ses valises et a valsé vers la porte
She said, "You know I don't like the way I am
Elle a dit : "Tu sais que je n'aime pas la façon dont je suis
You know I don't like the way I am
Tu sais que je n'aime pas ce que je suis
You know I don't like the way I am
Tu sais que je n'aime pas ce que je suis
You know I don't like the way I am
Tu sais que je n'aime pas ce que je suis
And then she cried right aloud
Et puis elle a pleuré à haute voix
Chorus:
Chœur :
She sang, "Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Elle a chanté : "Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-eeeee-eeeeee"
Yay-ee la-oo tay-ee-he-eeeee-eeeeee"
Verse:
Verset :
And you and me walked down the shores of our youth
Et toi et moi avons marché sur les rives de notre jeunesse
Chasin the sunrise and challenging the truth
Poursuivre le lever du soleil et contester la vérité
It's all so distant now, I've seen too many lies
Tout est si lointain maintenant, j'ai vu trop de mensonges
Turning my vision into crumbling demise
Transformer ma vision en une disparition en ruine
Aww, you know I don't like the way I am
Aww, tu sais que je n'aime pas la façon dont je suis
I don't like the way I am
Je n'aime pas la façon dont je suis
But you know, I'm gonna change the way I am
Mais tu sais, je vais changer ma façon d'être
Oh yes I am, I'm gonna change the way I am
Oh oui, je le suis, je vais changer ma façon d'être
Right now, hear me crying
En ce moment, écoute-moi pleurer
Sing, Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Chante, Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-he
Yay-ee la-oo tay-ee-he-he
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-eeeee-eeeeee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-eeeee-eeeeee
Verse:
Verset :
The other night I had a crazy dream
L'autre nuit, j'ai fait un rêve fou
About a man in a fishin hat he was sellin old magazines
À propos d'un homme avec un chapeau de pêcheur, il vendait de vieux magazines
All the way from Kingston he had worked his way down
Depuis Kingston, il avait parcouru son chemin
And I, I bought him a drink on the night they kicked him outta town
Et moi, je lui ai acheté un verre la nuit où ils l'ont expulsé de la ville.
He said to me, he said, "You know I don't like the way I am (just like that)
Il m'a dit, il a dit : "Tu sais, je n'aime pas ce que je suis (juste comme ça)
You know I don't like the way I am
Tu sais que je n'aime pas ce que je suis
But I'm gonna change the way I am, yes I am
Mais je vais changer ma façon d'être, oui je le suis
I'm gonna change the way I am"
Je vais changer ma façon d'être"
Chorus:
Chœur :
Then he played a song for me on a sqeeze-box
Puis il m'a joué une chanson sur une squeeze-box
Say hoo-oo-hoo-oo-hoo hoo-oo-hoo-oo-hoo
Dis hoo-oo-hoo-oo-hoo hoo-oo-hoo-oo-hoo
hooo-hooo
hooo-hooo
hoo-oo-hoo-oo-hoo hoo-oo-hoo-oo-hoo
hoo-oo-hoo-oo-hoo hoo-oo-hoo-oo-hoo
hooo-hooo
hooo-hooo
hoo-oo-hoo-oo-hoo-oo hoo-oo-hoo-oo-hoo-oo
hoo-oo-hoo-oo-hoo-oo hoo-oo-hoo-oo-hoo-oo
hoo-oo-hoo-oo-hoo-oo
hoo-oo-hoo-oo-hoo-oo
hoo-oo-hoo-oo-hoo hoo-oo-hoo-oo-hoo
hoo-oo-hoo-oo-hoo hoo-oo-hoo-oo-hoo
hooo-hooo
hooo-hooo
Yay-ee la-oo tay-ee-he-he
Yay-ee la-oo tay-ee-he-he
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Yay-ee la-oo tay-ee-he-ee
Aaaahhh
Aaaahhh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.