The Rope Liedtext Deutsche Übersetzung

Martina McBride – Das Seil

by Martina McBride

Martina McBride - The Rope Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

The Rope - Martina McBride
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Martina McBride The Rope

The Rope Martina McBride
Das Seil Martina McBride
Intro: A, A, A, A
Einleitung: A, A, A, A
In Waters calm I sailed from shore
Bei ruhigem Wasser segelte ich vom Ufer aus
To see what I might see
Um zu sehen, was ich sehen könnte
And having never sailed before
Und ich bin noch nie zuvor gesegelt
I drifted aimlessly
Ich ließ mich ziellos treiben
A warm breeze rocked my boat until
Eine warme Brise schaukelte mein Boot, bis
In slumber I fell sound
Im Schlaf fiel ich gesund
But woke to find the light grown dim
Aber als ich aufwachte, stellte ich fest, dass das Licht schwächer wurde
And dark clouds gathering 'round
Und dunkle Wolken sammeln sich um uns herum
In haste I worked at turning back
In aller Eile versuchte ich, umzukehren
But now the wind blew wrong
Aber jetzt wehte der Wind falsch
And when the night came cold and black
Und als die Nacht kalt und schwarz wurde
My strength was almost gone
Meine Kraft war fast erschöpft
But with one last small thread of hope
Aber mit einem letzten kleinen Hoffnungsschimmer
I bowed my head to pray
Ich senkte meinen Kopf, um zu beten
Then through the dark I saw a rope
Dann sah ich durch die Dunkelheit ein Seil
And heard a calm voice say
Und hörte eine ruhige Stimme sagen
Chorus:
Chor:
Grab the rope
Schnapp dir das Seil
Hold it tight
Halte es fest
In the distance
In der Ferne
Shines a light
Scheint ein Licht
Neither fear
Keine Angst
Nor feel alone
Fühlen Sie sich auch nicht allein
There is one
Es gibt einen
Who'll lead you home
Wer wird dich nach Hause führen?
I heard my heart beat loud and fast
Ich hörte mein Herz laut und schnell schlagen
But did as I was told
Aber ich habe getan, was mir gesagt wurde
And with the rosey dawn at last
Und endlich mit der rosigen Morgendämmerung
Dry land I did behold
Trockenes Land habe ich gesehen
I kissed the sandy banks and swore
Ich küsste die sandigen Ufer und fluchte
My sailing days were through
Meine Segeltage waren vorbei
But should I ever stray from shore
Aber sollte ich jemals vom Ufer abweichen?
I know now what to do
Ich weiß jetzt, was zu tun ist
Chorus:
Chor:
Grab the rope
Schnapp dir das Seil
Hold it tight
Halte es fest
In the distance
In der Ferne
Shines a light
Scheint ein Licht
Neither fear
Keine Angst
Nor feel alone
Fühlen Sie sich auch nicht allein
There is one
Es gibt einen
Who'll lead you home
Wer wird dich nach Hause führen?
(Repeat Chorus until song fades)
(Refrain wiederholen, bis das Lied verklingt)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.