One Way Donkey Ride Versuri Traducere în Română

Mary Black - One Way Donkey Ride

by Mary Black

Mary Black - One Way Donkey Ride versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

One Way Donkey Ride - Mary Black
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mary Black One Way Donkey Ride

G G/F# Em D x2
G G/F# Em D x2
There you may stand in your splendour and jewels
Acolo poți sta în splendoarea și bijuteriile tale
Swaying me in both directions
Legănându-mă în ambele direcții
One is the right one, the other for fools
Unul este cel potrivit, celălalt pentru proști
How do I make my selection?
Cum îmi fac selecția?
The city lies silent in the warm morning light
Orașul este tăcut în lumina caldă a dimineții
The sand is as golden as saffron
Nisipul este auriu ca șofranul
Oasis of love, sweet water of life
Oaza de dragoste, apa dulce a vietii
God bless the poor ones who have none, though they have tried
Dumnezeu să-i binecuvânteze pe cei săraci care nu au, deși au încercat
Someone is drowning down there in the flood
Cineva se îneacă acolo jos în inundație
But this river will dry by tomorrow
Dar acest râu se va usca până mâine
Is it ocean or stream, this love in my blood?
Este ocean sau pârâu, această iubire în sângele meu?
Bringer of joy or of sorrow?
Aducător de bucurie sau de tristețe?
The end of the journey must soon be in sight
Sfârșitul călătoriei trebuie să fie în curând la vedere
Birth is the start of the swansong
Nașterea este începutul cântecului lebedelor
Oasis of love, some water of life
Oaza de dragoste, niște apă de viață
God bless the poor ones who want some, but are denied
Dumnezeu să-i binecuvânteze pe cei săraci care vor, dar sunt refuzați
No one is given the map to their dreams
Nimănui nu i se dă harta viselor lor
All we can do is to trace it
Tot ce putem face este să-l urmărim
See where we go to, know where we've been
Vezi unde mergem, știi unde am fost
Build up the courage to face it
Fă-ți curajul să-l înfrunți
While we fumble in the darkness, where once there was light
În timp ce bâjbâim în întuneric, unde cândva era lumină
Roaming the land of the ancients
Cutreierând pământul anticilor
Oasis of love, sweet water of life
Oaza de dragoste, apa dulce a vietii
God bless the poor ones whose patience never died
Dumnezeu să-i binecuvânteze pe cei săraci a căror răbdare nu a murit niciodată
While we stumble in blindness, where once there was sight
În timp ce ne împiedicăm în orbire, unde odată era vedere
Searching for trees in the forest
Căutând copaci în pădure
Oasis of love, sweet water of life
Oaza de dragoste, apa dulce a vietii
God bless the poor ones who have none though they have tried
Dumnezeu să-i binecuvânteze pe cei săraci care nu au nimic, deși au încercat
God bless the poor ones who want some, but are denied
Dumnezeu să-i binecuvânteze pe cei săraci care vor, dar sunt refuzați
God bless the poor ones whose patience never died
Dumnezeu să-i binecuvânteze pe cei săraci a căror răbdare nu a murit niciodată
God bless the poor ones on that one way donkey ride
Dumnezeu să-i binecuvânteze pe cei săraci, pe drumul acela cu măgarul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.