One Way Donkey Ride Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mary Black - Tek Yönlü Eşek Gezisi
by Mary Black
Mary Black - One Way Donkey Ride şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
G G/F# Em D x2
G G/F# Em D x2
There you may stand in your splendour and jewels
Orada ihtişamınla ve mücevherlerinle durabilirsin
Swaying me in both directions
Beni her iki yöne sallayan
One is the right one, the other for fools
Biri doğru, diğeri aptallar için
How do I make my selection?
Seçimimi nasıl yapacağım?
The city lies silent in the warm morning light
Şehir sıcak sabah ışığında sessiz yatıyor
The sand is as golden as saffron
Kum safran kadar altındır
Oasis of love, sweet water of life
Aşk vahası, tatlı yaşam suyu
God bless the poor ones who have none, though they have tried
Tanrı, çabalamalarına rağmen hiçbir şeyi olmayan zavallıları korusun
Someone is drowning down there in the flood
Birisi selde boğuluyor
But this river will dry by tomorrow
Ama bu nehir yarına kadar kuruyacak
Is it ocean or stream, this love in my blood?
Kanımdaki bu aşk okyanus mu, dere mi?
Bringer of joy or of sorrow?
Sevinç mi, üzüntü mü getiren?
The end of the journey must soon be in sight
Yolculuğun sonu yakında görünmeli
Birth is the start of the swansong
Doğum kuğu şarkısının başlangıcıdır
Oasis of love, some water of life
Aşk vahası, biraz hayat suyu
God bless the poor ones who want some, but are denied
Tanrı biraz isteyen ama reddedilen fakirleri korusun
No one is given the map to their dreams
Kimseye hayallerinin haritası verilmez
All we can do is to trace it
Yapabileceğimiz tek şey izini sürmek
See where we go to, know where we've been
Nereye gittiğimizi görün, nerede olduğumuzu bilin
Build up the courage to face it
Bununla yüzleşmek için cesaretinizi geliştirin
While we fumble in the darkness, where once there was light
Bir zamanlar ışığın olduğu yerde karanlıkta beceriksizce dolaşırken
Roaming the land of the ancients
Kadimlerin diyarında dolaşıyorum
Oasis of love, sweet water of life
Aşk vahası, tatlı yaşam suyu
God bless the poor ones whose patience never died
Allah sabırları tükenmeyen zavallılardan razı olsun
While we stumble in blindness, where once there was sight
Bir zamanlar görmenin olduğu yerde körlük içinde tökezlerken
Searching for trees in the forest
Ormanda ağaç arıyorum
Oasis of love, sweet water of life
Aşk vahası, tatlı yaşam suyu
God bless the poor ones who have none though they have tried
Tanrı, denedikleri halde hiçbir şeyi olmayan zavallılardan razı olsun
God bless the poor ones who want some, but are denied
Tanrı biraz isteyen ama reddedilen fakirleri korusun
God bless the poor ones whose patience never died
Allah sabırları tükenmeyen zavallılardan razı olsun
God bless the poor ones on that one way donkey ride
Allah o tek yönlü eşek yolculuğundaki zavallıları korusun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
