Can't Break Her Fall Liedtext Deutsche Übersetzung

Mat Kearney – Can't Break Her Fall

by Mat Kearney

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Can't Break Her Fall

She says today is gonna be the last one
Sie sagt, heute wird der letzte sein
I know there's never gonna be an easy way out
Ich weiß, dass es nie einen einfachen Ausweg geben wird
She's rolling round the town with a fast gun
Sie rollt mit einer schnellen Waffe durch die Stadt
And I know I can't be there to catch her when she falls
Und ich weiß, dass ich nicht da sein kann, um sie aufzufangen, wenn sie fällt
Well half way down is half way out of here
Nun ja, die Hälfte des Weges nach unten ist die Hälfte des Wegs von hier
We're either halfway drowned or half way 'round the pier
Entweder sind wir halb ertrunken oder schon halb um den Pier herum
When you're that far gone
Wenn du so weit weg bist
Whooooo, Whoooooooo
Whooooo, Whooooooo
Verse 1:
Vers 1:
I walked the steps to her apartment with the window by the shore
Ich ging die Stufen zu ihrer Wohnung hinauf, mit dem Fenster am Ufer
And saw her curled on the tile through a crack in the door
Und sah sie durch einen Spalt in der Tür zusammengerollt auf den Fliesen liegen
I've been searching for the words I don't know how to say
Ich habe nach den Worten gesucht, die ich nicht sagen kann
I've been searching for the words to make it go away
Ich habe nach Worten gesucht, um es verschwinden zu lassen
I spent all of last night and the night before that
Ich habe die ganze letzte Nacht und die Nacht davor verbracht
With my feet in the sand and the wind on my back
Mit meinen Füßen im Sand und dem Wind auf meinem Rücken
Watching a ship sail out to a blue wide sea
Beobachten Sie, wie ein Schiff auf ein blaues, weites Meer hinaussegelt
There must be more than this with a kiss we can't see
Bei einem Kuss muss es mehr geben, was wir nicht sehen können
Chorus:
Chor:
Well half way down is half way out of here
Nun ja, die Hälfte des Weges nach unten ist die Hälfte des Wegs von hier
We're eihter half-way drowned or half way round the pier
Wir sind entweder auf halbem Weg ertrunken oder auf halbem Weg um den Pier herum
I can't break her, I can't break her fall
Ich kann sie nicht bremsen, ich kann ihren Sturz nicht bremsen
She's lying in the back room, crying on the bathroom floor
Sie liegt im Hinterzimmer und weint auf dem Badezimmerboden
Singing I can't take it, I can't take any more
Singen kann ich nicht ertragen, ich kann es nicht mehr ertragen
Just one reason, one to believe in
Nur ein Grund, an den man glauben kann
That's not that far gone, whooooo
Das ist noch nicht so weit, whooooo
Not that far gone, whooooo
Noch ist es nicht so weit, whooooo
verse2: (repeat B, E progression)
Vers 2: (Wiederholung der B- und E-Folge)
I held the back of her head and laid her in the bed
Ich hielt ihren Hinterkopf und legte sie ins Bett
And watched the sheets raise and fall to the rhythm of her breath
Und sah zu, wie sich die Laken im Rhythmus ihres Atems hoben und senkten
Turn the lock on the handle and slipped down the stairs
Drehen Sie das Schloss am Griff und rutschen Sie die Treppe hinunter
To the cover of the night with diamonds in the air
Zum Schutz der Nacht mit Diamanten in der Luft
I'll say a prayer in my breath and take a left at the water
Ich werde in meinem Atem ein Gebet sprechen und am Wasser links abbiegen
To the rhythm of my feet a sister and a daughter
Im Rhythmus meiner Füße eine Schwester und eine Tochter
To the rhythm of the sea with the breeze in the autumn
Im Rhythmus des Meeres mit der Brise im Herbst
As it blows through the trees my hands into the water
Als es durch die Bäume weht, fallen meine Hände ins Wasser
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
I can't break her, I can't break her fall
Ich kann sie nicht bremsen, ich kann ihren Sturz nicht bremsen
She's lying in the back room, crying on the bathroom floor
Sie liegt im Hinterzimmer und weint auf dem Badezimmerboden
And I can't take it, I can't take anymore
Und ich kann es nicht ertragen, ich kann es nicht mehr ertragen
She says today is gonna be the last time
Sie sagt, heute sei das letzte Mal
And I know there's never gonna be an easy way out
Und ich weiß, dass es nie einen einfachen Ausweg geben wird

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.