Witchcraft 歌詞 日本語訳

マット・コスタ - 魔術

by Matt Costa

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Costa Witchcraft

Great song by Matt Costa, he managed to capture to some extent a 60's feeling without
マット・コスタの素晴らしい曲。彼は60年代の雰囲気をある程度まで表現することに成功した。
losing the classic Matt Costa sound.
古典的なマット・コスタ・サウンドが失われています。
In the acoustic version he uses a capo on the 2nd fret, but i think he has his guitar
アコースティックバージョンでは、彼は2フレットにカポタストを使用していますが、彼はギターを持っていると思います
tuned one step down, so its okay to play it in Standard Tuning.
1音下げてチューニングしていますので、スタンダードチューニングで演奏しても問題ありません。
If i get any request to tab the intro part, or the little rundown he does i'll do it,
イントロ部分や彼が行うちょっとした要約をタブ譜にしてほしいというリクエストがあれば、そうします。
it's pretty easy if you are accustomed to tuplets.
連符に慣れていればとても簡単です。
The part that says "i cannot explain" and "i'd be saying again", the A B A chords arent
「説明できない」「また言います」の部分、A B A のコードは違います
actually chords, they are bass notes, just play the root bass notes of the chords and
実際にはコードであり、ベースノートです。コードのルートベースノートを演奏するだけで、
then land in the F# chord.
そしてF#コードに着地します。
You put a spell on me
あなたは私に魔法をかけた
Cursed me, got a sudden beam
私を呪った、突然ビームを受けた
And I know what it means
そして私はそれが何を意味するのか知っています
I'm not a sinister she smiled
私は邪悪な人間ではない、と彼女は微笑んだ
Just caught a little off guard by being with you
あなたと一緒にいるだけで少し不意を突かれてしまっただけ
You got me feelin' strange
あなたは私を奇妙な気分にさせました
Pins and pains that I cannot explain
説明できないピンと痛み
I can't explaieieeein
説明できないよ
You must be using witchcraft
魔術を使っているに違いない
We met on Monday morning
私たちは月曜日の朝に会った
By Monday evening, I had found
月曜日の夕方までに見つけたのは、
She had a reputation
彼女には評判があった
Miss Firey Hair is gonna push you down
ミス・ファイアリー・ヘアがあなたを押し倒すつもりです
She's got me sayin' something
彼女は私に何かを言わせている
I never thought that I'd be saying again
また言うことになるとは思わなかった
I can't explaiaiaaann
説明できません
I saw the dark black cat that crosses my path
目の前を横切る黒い黒猫を見た
Got the mystic train that rolls up the track
線路を転がる神秘的な列車を手に入れた
It must be witchcraft for you to do someone like that
あなたが誰かにそんなことをするのは魔法に違いない
It must be witchcraft for you to do someone like that
あなたが誰かにそんなことをするのは魔法に違いない
little rundown i think he improvises, then lands on
彼は即興でそれから着地したと思う
F#-B-F#-E (x4)
F#-B-F#-E (x4)
You got me feelin' strange
あなたは私を奇妙な気分にさせました
Pins and pains that I cannot explain
説明できないピンと痛み
You got me sayin' something
あなたは私に何かを言わせました
I never thought that I'd be saying again
また言うことになるとは思わなかった
I can't explaieieeein
説明できないよ
You must be using witchcraft
魔術を使っているに違いない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.