Big City Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mattafix - Życie w wielkim mieście

by Mattafix

Mattafix - Big City Life tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Big City Life - Mattafix
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mattafix Big City Life

Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
me try if i get by,
spróbuję, jeśli mi się uda,
Pressure nah ease up no matter how hard me try.
Ciśnienie nie maleje, niezależnie od tego, jak bardzo się staram.
Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
Here my heart have no base,
Tutaj moje serce nie ma podstawy,
And right now Babylon de pon me case.
A teraz sprawa Babylon de pon me.
Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
try if get by,
spróbuj, jeśli uda ci się przetrwać,
Pressure nah ease up no matter how hard me try.
Ciśnienie nie maleje, niezależnie od tego, jak bardzo się staram.
Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
my heart have no base,
moje serce nie ma podstawy,
And right now Babylon de pon me case.
A teraz sprawa Babylon de pon me.
People in a show
Ludzie w przedstawieniu
All lined in a row.
Wszystko w rzędzie.
We just push on by,
Po prostu przepychamy się dalej,
Its funny
To zabawne
How hard we try.
Jak bardzo się staramy.
Take a moment to relax,
Znajdź chwilę na relaks,
Before you do anything rush.
Zanim cokolwiek zrobisz, spiesz się.
Don't you wanna know me?
Nie chcesz mnie poznać?
Be a friend of mine.
Bądź moim przyjacielem.
I'll share some wisdom with you.
Podzielę się z Tobą pewną mądrością.
Don't you ever get lonely,
Czy nigdy nie czułeś się samotny,
From time to time?
Od czasu do czasu?
Don't let the system get you down!
Nie pozwól, aby system Cię przygnębił!
Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
me try if i get by,
spróbuję, jeśli mi się uda,
Pressure nah ease up no matter how hard me try.
Ciśnienie nie maleje, niezależnie od tego, jak bardzo się staram.
Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
Here my heart have no base,
Tutaj moje serce nie ma podstawy,
And right now Babylon de pon me case.
A teraz sprawa Babylon de pon me.
Soon our work is done,
Wkrótce nasza praca zostanie ukończona,
All of us one by one.
Każdy z nas jeden po drugim.
Still we live our lifes,
Wciąż żyjemy swoim życiem,
As if all this stuff survives.
Jakby to wszystko przetrwało.
Don't you wanna know me?
Nie chcesz mnie poznać?
Be a friend of mine.
Bądź moim przyjacielem.
I'll share some wisdom with you.
Podzielę się z Tobą pewną mądrością.
Don't you ever get lonely,
Czy nigdy nie czułeś się samotny,
From time to time?
Od czasu do czasu?
Don't let the system get you down!
Nie pozwól, aby system Cię przygnębił!
Bridge:
Most:
The Linguist across the seas and the oceans,
Lingwista za morzami i oceanami,
A permanent Itinerant is what I've chosen.
Wybrałem stałego wędrowca.
I find myself in the Big City prison, arisen from the vision of mankind.
Znajduję się w więzieniu w Wielkim Mieście, powstałym z wizji ludzkości.
Designed, to keep me discreetly neatly in the corner, you'll find me with the flora and
Zaprojektowany, aby dyskretnie trzymać mnie w kącie, znajdziesz mnie z florą i
the fauna and the hardship.
faunę i trudy.
Back a yard is where my heart is still I find it hard to depart this Big City Life.
Moje serce wciąż jest na podwórku. Trudno mi opuścić to wielkie miejskie życie.
Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
me try if i get by,
spróbuję, jeśli mi się uda,
Pressure nah ease up no matter how hard me try.
Ciśnienie nie maleje, niezależnie od tego, jak bardzo się staram.
Big City Life,
Życie w wielkim mieście,
Here my heart have no base,
Tutaj moje serce nie ma podstawy,
And right now Babylon de pon me case.
A teraz sprawa Babylon de pon me.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.