Title 歌詞 日本語訳
メーガン・トレーナー - タイトル
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's basically F Dm Gm C the whole way through
F Dm Gm C ずっとずっと
If you want my love
私の愛が欲しいなら
He gotta do what he does
彼はやるべきことをしなければならない
If you want these sweet like sugar Gucci lips
砂糖のように甘いグッチの唇が欲しいなら
He gotta give it up
彼はそれを諦めなければならない
I know you think I'm cool
あなたが私をクールだと思っているのは知っています
But I ain't one of the boys
でも私は男の子の一人ではない
No, don't be scared that I'm gon' tie you down
いいえ、私があなたを縛るから怖がらないでください
I need a little more
もう少し必要です
Baby, don't call me your friend
ベイビー、友達と呼ばないで
If I hear that word again
もう一度その言葉を聞いたら
You might never get a chance to see me naked in your bed
あなたのベッドで私の裸を見る機会は一生ないかもしれない
And I know girls ain't hard to find
そして、女の子を見つけるのは難しくないことは知っています
But if you think you wanna try
でも、やってみたいと思ったら
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
それなら、これは私のお尻に別れのキスをするための招待状だと考えてください
Give me that title, title
そのタイトルを教えてください、タイトル
Come on give me that title, title
さあ、そのタイトルをください、タイトル
Better give me that title, title
そのタイトルを付けたほうがいいです、タイトル
Come on give me that title, title
さあ、そのタイトルをください、タイトル
(same as above)
(同上)
If it ain't no game
ノーゲームじゃないなら
I won't be hanging around
ぶらぶらしないよ
But don't blow up my sh*t at 3 AM saying; "How you need me now?"
でも、午前3時にこう言って私のクソを爆破しないでください。 「今、どうして私が必要なの?」
Don't call me boo
ブーと呼ばないで
Like I'm so kind of ghost
まるで幽霊みたいだ
If you don't want me seeking other guys
私が他の男を探したくないなら
Well, here's what you need to know
さて、知っておくべきことは次のとおりです
Baby, don't call me your friend
ベイビー、友達と呼ばないで
If I hear that word again
もう一度その言葉を聞いたら
You might never get a chance to see me naked in your bed
あなたのベッドで私の裸を見る機会は一生ないかもしれない
And I know girls ain't hard to find
そして、女の子を見つけるのは難しくないことは知っています
But if you think you wanna try
でも、やってみたいと思ったら
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
それなら、これは私のお尻に別れのキスをするための招待状だと考えてください
Give me that title, title
そのタイトルを教えてください、タイトル
Come on give me that title, title
さあ、そのタイトルをください、タイトル
Better give me that title, title
そのタイトルを付けたほうがいいです、タイトル
Come on give me that title, title
さあ、そのタイトルをください、タイトル
Say I'm a special kind of woman
私は特別な種類の女性だと言ってください
I'm loving what you got, but I'm hating what you doing
私はあなたが得たものは大好きですが、私はあなたのやっていることは嫌いです
Gotta understand that I'm looking for a man who can get up on a bike, look mom, no hands
私が探しているのは、手を使わずに自転車に乗ってママを見てくれる男を探しているということを理解してほしい
You gotta show me off, off
あなたは私を見せびらかさなければなりません、オフ
But you embarrassed, if that's the case I'm all gone
でも恥ずかしいよ、そんなことなら私はもういないよ
You gotta treat me like a trophy, put me on the shelf
私をトロフィーのように扱って、棚に上げてください
I promise something else
別のことを約束します
Baby, don't call me your friend
ベイビー、友達と呼ばないで
If I hear that word again
またその言葉を聞けたら
You might never get a chance to see me naked in your bed
あなたのベッドで私の裸を見る機会は一生ないかもしれない
And I know girls ain't hard to find
そして、女の子を見つけるのは難しくないことは知っています
But if you think you wanna try
でも、やってみたいと思ったら
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
それなら、これは私のお尻に別れのキスをするための招待状だと考えてください
Give me that title, title
そのタイトルを教えてください、タイトル
Come on give me that title, title
さあ、そのタイトルをください、タイトル
Better give me that title, title
そのタイトルを付けたほうがいいです、タイトル
Come on give me that title, title
さあ、そのタイトルをください、タイトル
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.