Title Versuri Traducere în Română
Meghan Trainor - Titlu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's basically F Dm Gm C the whole way through
Practic este F Dm Gm C tot drumul
If you want my love
Dacă vrei iubirea mea
He gotta do what he does
Trebuie să facă ceea ce face
If you want these sweet like sugar Gucci lips
Dacă vrei aceste buze dulci ca zahărul Gucci
He gotta give it up
Trebuie să renunțe
I know you think I'm cool
Știu că tu crezi că sunt cool
But I ain't one of the boys
Dar nu sunt unul dintre băieți
No, don't be scared that I'm gon' tie you down
Nu, nu te speria că te voi lega
I need a little more
Mai am nevoie de puțin
Baby, don't call me your friend
Iubito, nu-mi spune prietenul tău
If I hear that word again
Dacă mai aud cuvântul ăsta
You might never get a chance to see me naked in your bed
S-ar putea să nu ai niciodată ocazia să mă vezi goală în patul tău
And I know girls ain't hard to find
Și știu că fetele nu sunt greu de găsit
But if you think you wanna try
Dar dacă crezi că vrei să încerci
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
Atunci consideră asta o invitație de a-mi sărut fundul la revedere
Give me that title, title
Dă-mi titlul, titlul
Come on give me that title, title
Haide, dă-mi titlul, titlul
Better give me that title, title
Mai bine da-mi acel titlu, titlu
Come on give me that title, title
Haide, dă-mi titlul, titlul
(same as above)
(la fel ca mai sus)
If it ain't no game
Dacă nu este un joc
I won't be hanging around
Nu voi sta pe aici
But don't blow up my sh*t at 3 AM saying; "How you need me now?"
Dar nu-mi arunca în aer rahat la 3 AM spunând; — De ce ai nevoie de mine acum?
Don't call me boo
Nu-mi spune boo
Like I'm so kind of ghost
De parcă aș fi atât de gen de fantomă
If you don't want me seeking other guys
Dacă nu vrei să caut alți băieți
Well, here's what you need to know
Ei bine, iată ce trebuie să știți
Baby, don't call me your friend
Iubito, nu-mi spune prietenul tău
If I hear that word again
Dacă mai aud cuvântul ăsta
You might never get a chance to see me naked in your bed
S-ar putea să nu ai niciodată ocazia să mă vezi goală în patul tău
And I know girls ain't hard to find
Și știu că fetele nu sunt greu de găsit
But if you think you wanna try
Dar dacă crezi că vrei să încerci
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
Atunci consideră asta o invitație de a-mi sărut fundul la revedere
Give me that title, title
Give me that title, title
Come on give me that title, title
Haide, dă-mi titlul, titlul
Better give me that title, title
Mai bine da-mi acel titlu, titlu
Come on give me that title, title
Haide, dă-mi titlul, titlul
Say I'm a special kind of woman
Spune că sunt un tip special de femeie
I'm loving what you got, but I'm hating what you doing
Iubesc ceea ce ai, dar urăsc ceea ce faci
Gotta understand that I'm looking for a man who can get up on a bike, look mom, no hands
Trebuie să înțeleg că caut un bărbat care să se ridice pe bicicletă, uite mamă, fără mâini
You gotta show me off, off
Trebuie să mă arăți, off
But you embarrassed, if that's the case I'm all gone
Dar ești rușinat, dacă așa e, am plecat cu toții
You gotta treat me like a trophy, put me on the shelf
Trebuie să mă tratezi ca pe un trofeu, să mă pui pe raft
I promise something else
Promit altceva
Baby, don't call me your friend
Iubito, nu-mi spune prietenul tău
If I hear that word again
Dacă mai aud cuvântul ăsta
You might never get a chance to see me naked in your bed
S-ar putea să nu ai niciodată ocazia să mă vezi goală în patul tău
And I know girls ain't hard to find
Și știu că fetele nu sunt greu de găsit
But if you think you wanna try
Dar dacă crezi că vrei să încerci
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
Atunci consideră asta o invitație de a-mi sărut fundul la revedere
Give me that title, title
Dă-mi titlul, titlul
Come on give me that title, title
Come on give me that title, title
Better give me that title, title
Mai bine da-mi acel titlu, titlu
Come on give me that title, title
Haide, dă-mi titlul, titlul
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.