Caminando por la vida Liedtext Deutsche Übersetzung
Melendi – Ein Spaziergang durchs Leben
by Melendi
Melendi - Caminando por la vida Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Huele a aire de primavera
Es riecht nach Frühlingsluft
tengo alergia en el corazon
Ich habe Allergien in meinem Herzen
voy cantando por la carretera
Ich singe die Straße entlang
de copiloto llevo el sol.
Als Co-Pilot trage ich die Sonne.
Y a mi no me hace falta estrella
Und ich brauche keinen Stern
q me lleve hasta tu portal
Bring mich zu deinem Portal
como ayer estaba borracho
wie gestern war ich betrunken
fui tirando migas de pan
Ich habe Semmelbrösel hineingeworfen
horus
Horus
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Ich gehe durchs Leben, ohne Pause, aber ohne Eile
procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores,
Er versuchte, keinen Lärm zu machen und kleidete sich mit einem Lächeln, ohne Komplexe oder Ängste.
canto rumbas de colores
Ich singe bunte Rumbas
y el llorar no me hace dano siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
Und weinen tut mir nicht weh, solange du nicht weinst aaaeeeyyy
siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
solange du nicht weinst aaaeeeyyy
Y el milindri a mi me llaman
Und die Milindri, die sie mich nennen
en el mundillo cale
in der stillen Welt
porque al coger mi guitarra
denn wenn ich meine Gitarre in die Hand nehme
se me van solos los pies.
Meine Füße verschwinden von alleine.
Y este ano le pido al cielo ( ay vamonos)
Und dieses Jahr frage ich den Himmel (oh, lass uns gehen)
La salud del anterior.
Die Gesundheit des vorherigen.
No necesito dinero,
Ich brauche kein Geld,
voy sobrao en el amor.
Ich bin verliebt geblieben.
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Ich gehe durchs Leben, ohne Pause, aber ohne Eile
procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores,
Er versuchte, keinen Lärm zu machen und kleidete sich mit einem Lächeln, ohne Komplexe oder Ängste.
canto rumbas de colores
Ich singe bunte Rumbas
y el llorar no me hace dano siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
Und weinen tut mir nicht weh, solange du nicht weinst aaaeeeyyy
siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
solange du nicht weinst aaaeeeyyy
Y no quiero amores,
Und ich will keine Liebe,
no correspondidos no quiero guerras
unerwidert Ich will keine Kriege
no quiero amigos
Ich will keine Freunde
que no me quieran sin mis galones
Dass sie mich nicht ohne meine Streifen wollen
No me tires flores
Wirf mir keine Blumen zu
Ni falsas miradas de inexpresion
Keine falschen Gesichtsausdrücke
que no dicen nada
das sagt nichts
del corazon que me las propone
des Herzens, das sie mir vorschlägt
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Ich gehe durchs Leben, ohne Pause, aber ohne Eile
procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores,
Er versuchte, keinen Lärm zu machen und kleidete sich mit einem Lächeln, ohne Komplexe oder Ängste.
canto rumbas de colores
Ich singe bunte Rumbas
y el llorar no me hace dano siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
Und weinen tut mir nicht weh, solange du nicht weinst aaaeeeyyy
siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
solange du nicht weinst aaaeeeyyy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
