Caminando por la vida Songtekst Nederlandse Vertaling
Melendi - Wandelen door het leven
by Melendi
Melendi - Caminando por la vida songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Huele a aire de primavera
Het ruikt naar lentelucht
tengo alergia en el corazon
Ik heb allergieën in mijn hart
voy cantando por la carretera
Ik zing langs de weg
de copiloto llevo el sol.
Als co-piloot draag ik de zon.
Y a mi no me hace falta estrella
En ik heb geen ster nodig
q me lleve hasta tu portal
breng mij naar uw portaal
como ayer estaba borracho
net als gisteren was ik dronken
fui tirando migas de pan
Ik gooide met broodkruimels
horus
horus
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Ik loop door het leven, zonder pauze, maar zonder haast
procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores,
Hij probeerde geen lawaai te maken en kleedde zich met een glimlach, zonder complexen of angsten,
canto rumbas de colores
Ik zing kleurrijke rumba's
y el llorar no me hace dano siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
en huilen doet me geen pijn, zolang jij maar niet aaaeeeyyy huilt
siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
zolang je maar niet huilt
Y el milindri a mi me llaman
En de milindri die ze mij noemen
en el mundillo cale
in de stille wereld
porque al coger mi guitarra
want als ik mijn gitaar oppak
se me van solos los pies.
Mijn voeten gaan vanzelf weg.
Y este ano le pido al cielo ( ay vamonos)
En dit jaar vraag ik de lucht (oh laten we gaan)
La salud del anterior.
De gezondheid van de vorige.
No necesito dinero,
Ik heb geen geld nodig,
voy sobrao en el amor.
Ik ben verliefd.
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Ik loop door het leven, zonder pauze, maar zonder haast
procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores,
Hij probeerde geen lawaai te maken en kleedde zich met een glimlach, zonder complexen of angsten,
canto rumbas de colores
Ik zing kleurrijke rumba's
y el llorar no me hace dano siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
en huilen doet me geen pijn, zolang jij maar niet aaaeeeyyy huilt
siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
zolang je maar niet huilt
Y no quiero amores,
En ik wil geen liefdes,
no correspondidos no quiero guerras
onbeantwoord. Ik wil geen oorlogen
no quiero amigos
Ik wil geen vrienden
que no me quieran sin mis galones
dat ze mij niet willen zonder mijn strepen
No me tires flores
Gooi mij geen bloemen
Ni falsas miradas de inexpresion
Geen valse blikken van meningsuiting
que no dicen nada
dat zegt niets
del corazon que me las propone
van het hart dat ze mij voorstelt
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Ik loop door het leven, zonder pauze, maar zonder haast
procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores,
Hij probeerde geen lawaai te maken en kleedde zich met een glimlach, zonder complexen of angsten,
canto rumbas de colores
Ik zing kleurrijke rumba's
y el llorar no me hace dano siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
en huilen doet me geen pijn, zolang jij maar niet aaaeeeyyy huilt
siempre y cuando tu no llores aaaeeeyyy
zolang je maar niet huilt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
