Damn Love Paroles Traduction Française
Melinda Schneider - Putain d'amour
Melinda Schneider - Damn Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Graeme Connors
Graeme Connors
Intro: D
Introduction : D
Jotting some thoughts on a blank piece of paper
Prendre quelques pensées sur une feuille de papier vierge
Trying to work out what it is about you
J'essaie de comprendre ce qui te concerne
That makes me feel like a jigsaw puzzle
Cela me donne l'impression d'être dans un puzzle
One that's missing a piece or two
Celui à qui il manque un morceau ou deux
Chewing on the end of an HB pencil
Mâcher le bout d'un crayon HB
Telling myself one and one is three
Me disant un et un font trois
Nothing makes sense when I think about you
Rien n'a de sens quand je pense à toi
It's like the full moon is following me
C'est comme si la pleine lune me suivait
Chorus:
Chœur :
Damn love Damn love
Putain d'amour, putain d'amour
That little four letter word L.O.V.E
Ce petit mot de quatre lettres L.O.V.E
Is wreaking havoc big time on my sanity
Ça fait des ravages sur ma santé mentale
Damn love Damn love
Putain d'amour, putain d'amour
Writing your name down in capital letters
Écrire son nom en majuscules
Seeing what it looks like next to mine
Je vois à quoi ça ressemble à côté du mien
Filling in the page with the hearts and flowers
Remplir la page avec les coeurs et les fleurs
Too far gone to reach the bottom line
Trop loin pour atteindre le résultat net
Bridge:
Pont :
I've always been such a practical girl
J'ai toujours été une fille tellement pratique
This is so unlike me
Cela ne me ressemble tellement pas
To be a butterfly at the mercy of the wind
Être un papillon à la merci du vent
I hate it I love it
je déteste ça, je l'adore
It's driving me crazy
Ça me rend fou
Solo Chords: D A D A(As per verse)
Accords solo : D A D A (selon le couplet)
Shakespeare wrote about a million sonnets
Shakespeare a écrit environ un million de sonnets
No wonder the poor man lost his hair
Pas étonnant que le pauvre homme ait perdu ses cheveux
When it comes to you there's no rhyme or reason
Quand il s'agit de toi, il n'y a ni rime ni raison
I might as well throw my hands in the air
Je pourrais aussi bien lever les mains en l'air
Damn love I said damn love
Putain d'amour, j'ai dit putain d'amour
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
