Uncle Lem كلمات أغنية ترجمة عربية

ميرل هاغارد - العم ليم

by Merle Haggard

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Merle Haggard Uncle Lem

(Verse 1)
(الآية 1)
The ladies of the garden club say
يقول سيدات نادي الحديقة
His home is just a disgrace to the town
منزله هو مجرد وصمة عار على المدينة
If the Mayor wants re-elected
إذا أراد العمدة إعادة انتخابه
He'd better pass some laws and tear it down
من الأفضل أن يمرر بعض القوانين ويهدمها
They wanna cover it with flowers
يريدون تغطيتها بالزهور
Maybe even plant some dogwood trees
ربما حتى زرع بعض أشجار القرانيا
I guess that they've forgotten
أعتقد أنهم نسوا
When we were kids what that place used to be
عندما كنا أطفالاً، كيف كان هذا المكان
(Verse 2)
(الآية 2)
I know it's just a shanty now
أعرف أنه مجرد كوخ الآن
But Lord, that place was built with human tears
لكن يا رب، هذا المكان بني بدموع البشر
For it's the home of Uncle Lem
لأنه منزل العم ليم
Who was born and raised and lived there ninety years
الذي ولد ونشأ وعاش هناك تسعين سنة
There's not a boy in this whole town
ليس هناك صبي في هذه المدينة بأكملها
Hasn't stopped for water at his well
ولم يتوقف ليشرب الماء من بئره
Or sat on his porch in the evenin'
أو جلس في شرفته في المساء
And listened to the stories that he'd tell
واستمعت إلى القصص التي كان يرويها
(Chorus)
(جوقة)
Oh, his hair was the color of a cotton field
أوه، كان شعره بلون حقل القطن
And his skin was old and brown
وكان جلده قديما وبني اللون
And he was born in that rundown shack
وقد ولد في ذلك الكوخ المتهدم
Before there was a town
قبل أن تكون هناك مدينة
He bought that shack and a piece of earth
لقد اشترى ذلك الكوخ وقطعة من الأرض
For the highest price to pay
لأعلى سعر للدفع
His mom was bought and sold there
تم شراء وبيع والدته هناك
Uncle Lem was born'd a slave
ولد العم ليم عبدا
(Bridge)
(الجسر)
The mayor and some ladies of the garden club
عمدة المدينة وبعض سيدات نادي الحديقة
Went out to tell Uncle Lem that he'd have to find a new place to live
خرج ليخبر العم ليم أنه سيتعين عليه العثور على مكان جديد للعيش فيه
Well, they found him there in that old broken down rockin' chair
حسنًا، لقد وجدوه هناك على ذلك الكرسي الهزاز القديم المكسور
And on an old paper bag they found his will
وعلى كيس ورقي قديم وجدوا وصيته
"Now I wanna leave my old shotgun to the fine mayor of this town
"الآن أريد أن أترك بندقيتي القديمة لعمدة هذه المدينة الطيبة
For I remember when he a little fella, he used to follow me around
لأنني أتذكر عندما كان صديقًا صغيرًا، كان يتبعني في كل مكان
Lord, I wish I had more to give to my friends that I love
يا رب، أتمنى لو كان لدي المزيد لأعطيه لأصدقائي الذين أحبهم
But all I've got is this old shack and a piece of earth
لكن كل ما أملكه هو هذا الكوخ القديم وقطعة من الأرض
And I want it to go to the ladies of the garden club"
وأريد أن يذهب إلى نادي سيدات الحديقة"
(Chorus)
(جوقة)
Oh, his hair was the color of a cotton field
أوه، كان شعره بلون حقل القطن
And his skin was old and brown
وكان جلده قديما وبني اللون
And he was born in that rundown shack
وقد ولد في ذلك الكوخ المتهدم
Before there was a town
قبل أن تكون هناك مدينة
He bought that shack and a piece of earth
لقد اشترى ذلك الكوخ وقطعة من الأرض
For the highest price to pay
لأعلى سعر للدفع
His mom was bought and sold there
تم شراء وبيع والدته هناك
Uncle Lem was born'd a slave
ولد العم ليم عبدا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.