Uncle Lem Liedtext Deutsche Übersetzung
Merle Haggard – Onkel Lem
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Vers 1)
The ladies of the garden club say
Sagen die Damen des Gartenclubs
His home is just a disgrace to the town
Sein Zuhause ist einfach eine Schande für die Stadt
If the Mayor wants re-elected
Wenn der Bürgermeister wiedergewählt werden möchte
He'd better pass some laws and tear it down
Er sollte besser ein paar Gesetze verabschieden und es abreißen
They wanna cover it with flowers
Sie wollen es mit Blumen bedecken
Maybe even plant some dogwood trees
Vielleicht pflanzen Sie sogar ein paar Hartriegelbäume
I guess that they've forgotten
Ich vermute, dass sie es vergessen haben
When we were kids what that place used to be
Als wir Kinder waren, was war das für ein Ort?
(Verse 2)
(Vers 2)
I know it's just a shanty now
Ich weiß, dass es jetzt nur noch ein Shanty ist
But Lord, that place was built with human tears
Aber Herr, dieser Ort wurde mit menschlichen Tränen erbaut
For it's the home of Uncle Lem
Denn es ist die Heimat von Onkel Lem
Who was born and raised and lived there ninety years
Der dort geboren und aufgewachsen ist und neunzig Jahre dort gelebt hat
There's not a boy in this whole town
In dieser ganzen Stadt gibt es keinen Jungen
Hasn't stopped for water at his well
Hat nicht an seinem Brunnen angehalten, um Wasser zu holen
Or sat on his porch in the evenin'
Oder saß abends auf seiner Veranda
And listened to the stories that he'd tell
Und lauschte den Geschichten, die er erzählen würde
(Chorus)
(Chor)
Oh, his hair was the color of a cotton field
Oh, sein Haar hatte die Farbe eines Baumwollfeldes
And his skin was old and brown
Und seine Haut war alt und braun
And he was born in that rundown shack
Und er wurde in dieser heruntergekommenen Hütte geboren
Before there was a town
Bevor es eine Stadt gab
He bought that shack and a piece of earth
Er kaufte diese Hütte und ein Stück Erde
For the highest price to pay
Um den höchsten Preis zu zahlen
His mom was bought and sold there
Seine Mutter wurde dort gekauft und verkauft
Uncle Lem was born'd a slave
Onkel Lem wurde als Sklave geboren
(Bridge)
(Brücke)
The mayor and some ladies of the garden club
Der Bürgermeister und einige Damen des Gartenclubs
Went out to tell Uncle Lem that he'd have to find a new place to live
Ging los, um Onkel Lem zu sagen, dass er sich eine neue Bleibe suchen müsse
Well, they found him there in that old broken down rockin' chair
Nun, sie haben ihn dort in diesem alten, kaputten Schaukelstuhl gefunden
And on an old paper bag they found his will
Und auf einer alten Papiertüte fanden sie sein Testament
"Now I wanna leave my old shotgun to the fine mayor of this town
„Jetzt möchte ich meine alte Schrotflinte dem guten Bürgermeister dieser Stadt hinterlassen
For I remember when he a little fella, he used to follow me around
Denn ich erinnere mich, dass er mir als kleiner Kerl immer gefolgt ist
Lord, I wish I had more to give to my friends that I love
Herr, ich wünschte, ich hätte meinen Freunden mehr zu geben, als ich liebe
But all I've got is this old shack and a piece of earth
Aber alles, was ich habe, ist diese alte Hütte und ein Stück Erde
And I want it to go to the ladies of the garden club"
Und ich möchte, dass es an die Damen des Gartenclubs geht.
(Chorus)
(Chor)
Oh, his hair was the color of a cotton field
Oh, sein Haar hatte die Farbe eines Baumwollfeldes
And his skin was old and brown
Und seine Haut war alt und braun
And he was born in that rundown shack
Und er wurde in dieser heruntergekommenen Hütte geboren
Before there was a town
Bevor es eine Stadt gab
He bought that shack and a piece of earth
Er kaufte diese Hütte und ein Stück Erde
For the highest price to pay
Um den höchsten Preis zu zahlen
His mom was bought and sold there
Seine Mutter wurde dort gekauft und verkauft
Uncle Lem was born'd a slave
Onkel Lem wurde als Sklave geboren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
