Uncle Lem Paroles Traduction Française

Merle Haggard - Oncle Lem

by Merle Haggard

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Merle Haggard Uncle Lem

(Verse 1)
(Verset 1)
The ladies of the garden club say
Les dames du club de jardinage disent
His home is just a disgrace to the town
Sa maison est juste une honte pour la ville
If the Mayor wants re-elected
Si le Maire veut être réélu
He'd better pass some laws and tear it down
Il ferait mieux d'adopter des lois et de les démolir
They wanna cover it with flowers
Ils veulent le couvrir de fleurs
Maybe even plant some dogwood trees
Peut-être même planter des cornouillers
I guess that they've forgotten
Je suppose qu'ils ont oublié
When we were kids what that place used to be
Quand nous étions enfants, qu'était-ce que cet endroit était
(Verse 2)
(Verset 2)
I know it's just a shanty now
Je sais que ce n'est qu'une cabane maintenant
But Lord, that place was built with human tears
Mais Seigneur, cet endroit a été construit avec des larmes humaines
For it's the home of Uncle Lem
Car c'est la maison de l'oncle Lem
Who was born and raised and lived there ninety years
Qui est né, a grandi et a vécu là-bas quatre-vingt-dix ans
There's not a boy in this whole town
Il n'y a pas un garçon dans toute cette ville
Hasn't stopped for water at his well
Ne s'est pas arrêté pour chercher de l'eau à son puits
Or sat on his porch in the evenin'
Ou assis sur son porche le soir
And listened to the stories that he'd tell
Et j'ai écouté les histoires qu'il racontait
(Chorus)
(Refrain)
Oh, his hair was the color of a cotton field
Oh, ses cheveux étaient de la couleur d'un champ de coton
And his skin was old and brown
Et sa peau était vieille et brune
And he was born in that rundown shack
Et il est né dans cette cabane délabrée
Before there was a town
Avant qu'il y ait une ville
He bought that shack and a piece of earth
Il a acheté cette cabane et un morceau de terre
For the highest price to pay
Pour le prix le plus élevé à payer
His mom was bought and sold there
Sa mère y a été achetée et vendue
Uncle Lem was born'd a slave
Oncle Lem est né esclave
(Bridge)
(Pont)
The mayor and some ladies of the garden club
Le maire et quelques dames du club de jardinage
Went out to tell Uncle Lem that he'd have to find a new place to live
Je suis sorti pour dire à Oncle Lem qu'il devrait trouver un nouvel endroit où vivre
Well, they found him there in that old broken down rockin' chair
Eh bien, ils l'ont trouvé là-bas, dans ce vieux fauteuil à bascule en panne.
And on an old paper bag they found his will
Et sur un vieux sac en papier ils ont trouvé son testament
"Now I wanna leave my old shotgun to the fine mayor of this town
"Maintenant, je veux laisser mon vieux fusil de chasse au bon maire de cette ville
For I remember when he a little fella, he used to follow me around
Car je me souviens quand il était petit, il me suivait partout
Lord, I wish I had more to give to my friends that I love
Seigneur, j'aurais aimé avoir plus à donner à mes amis que j'aime
But all I've got is this old shack and a piece of earth
Mais tout ce que j'ai c'est cette vieille cabane et un morceau de terre
And I want it to go to the ladies of the garden club"
Et je veux qu'il aille aux dames du club de jardinage"
(Chorus)
(Refrain)
Oh, his hair was the color of a cotton field
Oh, ses cheveux étaient de la couleur d'un champ de coton
And his skin was old and brown
Et sa peau était vieille et brune
And he was born in that rundown shack
Et il est né dans cette cabane délabrée
Before there was a town
Avant qu'il y ait une ville
He bought that shack and a piece of earth
Il a acheté cette cabane et un morceau de terre
For the highest price to pay
Pour le prix le plus élevé à payer
His mom was bought and sold there
Sa mère y a été achetée et vendue
Uncle Lem was born'd a slave
Oncle Lem est né esclave

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.