I Love You Too, Death Letra Traducción al Español
MGMT - Yo también te amo, muerte
by MGMT
MGMT - I Love You Too, Death letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
The beginning of the song is kind of without tune but it gets better at 2:00.
El comienzo de la canción no tiene melodía, pero mejora en el minuto 2:00.
It's really simple, perfect for begginers to practice F chord or just rythm.
Es realmente simple, perfecto para principiantes para practicar acordes de fa o simplemente ritmo.
Who is much more than a friend,
Que es mucho más que un amigo,
But never by my side?
¿Pero nunca a mi lado?
All beginnings are an end,
Todos los comienzos son un final,
In the blackness there's a light
En la oscuridad hay una luz
Maybe you will only read
Tal vez solo leas
One or two letters at the most
Una o dos letras como máximo
Shipping crates might line the streets,
Las cajas de envío podrían alinearse en las calles,
Every stranger is a ghost
Cada extraño es un fantasma
Cashiers won't deduct the pain,
Los cajeros no deducirán el dolor
Loneliness sleeps on the couch
La soledad duerme en el sofá.
Only noticing the stain
Sólo notando la mancha
Once the color's faded out
Una vez que el color se haya desvanecido
Let's go camping in the cold,
Vamos a acampar en el frío
Make a fire, buy a tent
Haz fuego, compra una tienda de campaña.
Envision leather getting old,
Imagina que el cuero envejece,
Re-send pigeons that were sent
Reenviar palomas que fueron enviadas.
Try to memorize your smell,
Intenta memorizar tu olor,
It reminds me of a field
Me recuerda a un campo
Crickets clearer than a bell
Los grillos son más claros que una campana.
Have all their guys recast in steel
Haga que todos sus muchachos sean refundidos en acero.
Birds don't cry when echoes quit,
Los pájaros no lloran cuando los ecos desaparecen,
They trail off into the fog
Se pierden en la niebla
Autumn hurts far less than sticks,
El otoño duele mucho menos que los palos
Knowing winter's five feet tall
Conociendo los cinco pies de altura del invierno
Generations of defeat
Generaciones de derrota
All assuming your the worst
Todos asumiendo que eres lo peor
They never tied the cans
Nunca ataron las latas.
To the back end of a hearse
Hasta la parte trasera de un coche fúnebre
Take your hand against my own,
Toma tu mano contra la mía,
If there's a finger I can grip
Si hay un dedo que puedo agarrar
Reassure me at the ace
Tranquilízame en el as
Mine's a black heart you could flip
El mío es un corazón negro que podrías voltear
I've come to terms with what I have,
He llegado a un acuerdo con lo que tengo,
What's been given, what's been asked
Lo que se ha dado, lo que se ha pedido
Turn my back against the sea,
Darle la espalda al mar,
And beg the serpent for a dance
Y suplicarle a la serpiente un baile
But in the red dirt muddy towns,
Pero en los pueblos de tierra roja y barro,
Celebration of the dark
Celebración de la oscuridad
Children walking hand in hand
Niños caminando de la mano
With the pygmies in the park
Con los pigmeos en el parque
I can't touch you only once,
No puedo tocarte solo una vez,
You always leave me wanting more
Siempre me dejas con ganas de más
So keep my feet within the house,
Así que mantén mis pies dentro de la casa,
And stick my toes just past the door
Y meto los dedos de los pies justo después de la puerta
Let me know when I'm in love,
Déjame saber cuando esté enamorado,
Let me die when I'm in love
Déjame morir cuando esté enamorado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
