Miserable Year Paroles Traduction Française

Micky & The Motorcars - Année misérable

by Micky & The Motorcars

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Micky & The Motorcars Miserable Year

Miserable Year
Année misérable
Micky and the Motorcars
Micky et les automobiles
Started out with her leaving, she said she wasn??t coming back
Elle a commencé par son départ, elle a dit qu'elle ne reviendrait pas
It left my heart sorely grieving , just how do you deal with that
Cela a profondément attristé mon cœur, comment gérez-vous cela ?
Then my roommate said he was moving, he had fallen in love and that was a fact
Puis mon colocataire m'a dit qu'il déménageait, qu'il était tombé amoureux et que c'était un fait
So we went down to play at the station
Alors nous sommes descendus jouer à la gare
And we got so drunk they said they didn??t ever want us back
Et nous étions tellement ivres qu'ils ont dit qu'ils ne voulaient jamais que nous revenions
Yeah the new year just barely started
Ouais, la nouvelle année vient à peine de commencer
And I don??t know what the hell I??m doing here
Et je ne sais pas ce que je fais ici
Things turn upside down so damn fast
Les choses basculent si vite
Well it looks like it??s gonna be another hard miserable year
Eh bien, on dirait que ça va être une autre année difficile et misérable
Uncle Sam sent for all my money, and he damn near put me in the hole
L'oncle Sam a envoyé chercher tout mon argent, et il a failli me mettre dans le trou.
My friends all laughed, yeah they thought it was funny
Mes amis ont tous ri, ouais, ils ont trouvé ça drôle
I only had a dollar to my name when I finally got back home
Je n'avais qu'un dollar à mon actif quand je suis finalement rentré chez moi
Summer flew by and it was crazy
L'été est passé et c'était fou
Filled with car wrecks and breakups and things I??d rather not say
Rempli d'accidents de voiture, de ruptures et de choses que je préfère ne pas dire
So I just sit back and keep dreaming
Alors je m'assois et je continue de rêver
Of the good times I??ve had and the ones that are on the way
Des bons moments que j'ai passés et de ceux à venir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.