Cooler Than Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mike Posner – fajniejszy ode mnie

by Mike Posner

Mike Posner - Cooler Than Me tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Cooler Than Me - Mike Posner
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mike Posner Cooler Than Me

This is my first tab and its pretty damn accurate.
To moja pierwsza zakładka i jest cholernie dokładna.
Those who say it should be Dm instead of D aren't wrong.
Ci, którzy twierdzą, że powinno być Dm zamiast D, nie mylą się.
Personally, I just think Acoustically, it sounds better with D, but, to each their own!
Osobiście uważam, że pod względem akustycznym brzmi lepiej z D, ale każdy ma swoje zdanie!
Here's how I play it.
Oto jak w to gram.
Mike Posner
Mike'a Posnera
Cooler Than Me
Chłodniejszy ode mnie
Chords Used:
Wykorzystane akordy:
If I could write you a song,
Gdybym mógł napisać Ci piosenkę,
To make you fall in love,
Abyś się zakochał,
I would already have you up under my arm.
Już bym cię miał pod pachą.
I used up all my tricks,
Wykorzystałem wszystkie swoje sztuczki,
I hope that you like this.
Mam nadzieję, że Ci się to spodoba.
But you probably won't, you think you're cooler than me.
Ale prawdopodobnie tego nie zrobisz, myślisz, że jesteś fajniejszy ode mnie.
You got designer shades,
Masz designerskie odcienie,
Just to hide your face and
Tylko po to, żeby ukryć twarz i
You wear them around like,
Nosisz je jak,
You're cooler than me.
Jesteś fajniejszy ode mnie.
But, you never say hey,
Ale nigdy nie mówisz hej,
Or remember my name, and
Albo zapamiętaj moje imię i
It's probably cause, you think you're cooler than me.
Prawdopodobnie dlatego, że myślisz, że jesteś fajniejszy ode mnie.
Instrumental break
Instrumentalna przerwa
You got your high brow,
Masz wysokie czoło,
Shoes on your feet,
Buty na nogach,
And you wear them around,
I nosisz je dookoła,
Like they aint shit.
Jakby nie były gównem.
But you don't know,
Ale nie wiesz,
The way that you look,
Sposób w jaki wyglądasz,
Eb F (strum once)
Eb F (brzdąkaj raz)
When your steps- Make- That- Much- Noise. . . Shh
Kiedy twoje kroki-robią-tak dużo-hałasu. . . Cii
I got you,
Mam cię,
All figured out,
Wszystko się wyjaśniło,
You need everyone's eyes just to feel seen.
Potrzebujesz oczu wszystkich, żeby poczuć się widzianym.
Girl, you're so vain,
Dziewczyno, jesteś taka próżna,
You probably think
Pewnie myślisz
that this song is about you. Don't you? Don't you?
że ta piosenka jest o Tobie. prawda? prawda?
If I could write you a song,
Gdybym mógł napisać Ci piosenkę,
To make you fall in love,
Abyś się zakochał,
I would already have you up under my arm.
Już bym cię miał pod pachą.
I used up all my tricks,
Wykorzystałem wszystkie swoje sztuczki,
I hope that you like this.
Mam nadzieję, że Ci się to spodoba.
But you probably won't, You think you're cooler than me.
Ale prawdopodobnie tego nie zrobisz. Myślisz, że jesteś fajniejszy ode mnie.
You got designer shades,
Masz designerskie odcienie,
Just to hide your face and
Tylko po to, żeby ukryć twarz i
You wear them around like,
Nosisz je jak,
You're cooler than me.
Jesteś fajniejszy ode mnie.
but you never say hey,
ale nigdy nie mówisz hej,
Or remember my name, and
Albo zapamiętaj moje imię i
It's probably cause, you think you're cooler than me.
Prawdopodobnie dlatego, że myślisz, że jesteś fajniejszy ode mnie.
You got your High Brow,
Masz wysokie brwi,
Switch in your walk,
Zmień swój spacer,
And you don't even look when you pass by.
I nawet nie patrzysz, kiedy przechodzisz obok.
But you don't know,
Ale nie wiesz,
The way that you look,
Sposób w jaki wyglądasz,
Eb F (strum once)
Eb F (brzdąkaj raz)
When your steps- Make- That- Much- Noise. . . Shh
Kiedy twoje kroki-robią-tak dużo-hałasu. . . Cii
See I got you,
Widzisz, mam cię,
All figured out,
Wszystko się wyjaśniło,
You need everyone's eyes just to feel seen.
Potrzebujesz oczu wszystkich, żeby poczuć się widzianym.
Behind your Makeup,
Za twoim makijażem,
Nobody knows who
Nikt nie wie kto
You even are, who you think that you are
Nawet jesteś tym, kim myślisz, że jesteś
Cause it sure seems (Cause it sure seems)
Bo to na pewno się wydaje (Bo to na pewno się wydaje)
You got no doubt. (That you got no doubt.)
Nie masz wątpliwości. (Że nie masz wątpliwości.)
But we all see (We all see)
Ale wszyscy widzimy (Wszyscy widzimy)
You got your head in the clouds
Masz głowę w chmurach
If I could write you a song,
Gdybym mógł napisać Ci piosenkę,
To make you fall in love,
Abyś się zakochał,
I would already have you up under my arm.
Już bym cię miał pod pachą.
I used up all my tricks,
Wykorzystałem wszystkie swoje sztuczki,
I hope that you like this.
Mam nadzieję, że Ci się to spodoba.
But you probably won't, You think you're cooler than me.
Ale prawdopodobnie tego nie zrobisz. Myślisz, że jesteś fajniejszy ode mnie.
You got designer shades,
Masz designerskie odcienie,
Just to hide your face and
Tylko po to, żeby ukryć twarz i
You wear them around like,
Nosisz je jak,
You're cooler than me.
Jesteś fajniejszy ode mnie.
And you never say hey,
I nigdy nie mówisz hej,
Or remember my name. and
Albo zapamiętaj moje imię. i
It's probably cause, you think you're cooler than me.
Prawdopodobnie dlatego, że myślisz, że jesteś fajniejszy ode mnie.
Instrumental Outro
Instrumentalne zakończenie
Eb F (Hold)
Eb F (Przytrzymaj)
Hope you guys like it! :)
Mam nadzieję, że wam się spodoba! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.