Every Rose Has Its Thorn 歌詞 日本語訳

マイリー・サイラス - すべてのバラにはとげがある

by Miley Cyrus

Miley Cyrus - Every Rose Has Its Thorn の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Every Rose Has Its Thorn - Miley Cyrus
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Miley Cyrus Every Rose Has Its Thorn

Im pretty sure this is 100% accurate!
これは 100% 正確だと確信しています。
Intro: G, Cadd9
イントロ:G、Cadd9
Verse 1:
1節:
We both lie silently still, in the dead of the night.
私たちは二人とも、真夜中に静かに横たわっています。
Although we both lie close together, we feel miles apart inside.
私たちは二人とも近くに寝ていますが、心の中では遠く離れているように感じます。
Was it something I said, or something I did,
それは私が何か言ったのか、それとも私がしたのか、
did my words not come out right?
私の言葉が正しく出ていませんでしたか?
Though I tried not to hurt you, though I tried, but I guess that's why they say
あなたを傷つけないように努めたけど、努力したけど、だから彼らはこう言うんだろうね
Every rose has its thorn.
どのバラにもトゲがあります。
Just like every night has its dawn.
毎晩夜が明けるのと同じように。
Just like every cowboy sings a sad, sad song.
すべてのカウボーイが悲しい悲しい歌を歌うのと同じように。
Every rose has its thorn.
どのバラにもトゲがあります。
(Bridge and solo - I just play G-Cadd9-G-Cadd9
(ブリッジとソロ - 私はただ G-Cadd9-G-Cadd9 を演奏するだけです
Verse 2:
2節:
Listen to our favorite song, playing on the radio.
ラジオから流れてくるお気に入りの曲を聞いてください。
Well the DJ says loves a game of easy come and easy go.
そうですね、DJ は簡単に来て簡単に終わるゲームが大好きだと言いました。
But I wonder, does he know, has he ever felt like this.
でも、彼はこんなふうに感じたことがあるだろうか、知っているだろうか。
Well I know that you'd be here right now if I
そうですね、私だったらあなたは今ここにいるでしょうね
coulda let you know somehow, I guess
何らかの方法でお知らせできると思います
(Chorus)
(コーラス)
Though it's been awhile now, I can still feel so much pain.
かなり時間が経ちましたが、まだ痛みを感じています。
Like a knife that cuts you the wound heals, but the scar, that scar remains
あなたを切るナイフのように、傷は治りますが、傷跡、その傷跡は残ります
Verse 3:
3節:
I know I coulda saved our love that night if I'd known what to say.
何を言えばいいのか知っていたら、あの夜、私たちの愛を救えたのに。
Instead of making love we both made our separate ways.
愛し合う代わりに、私たちは二人とも別々の道を歩みました。
And now I hear you've found somebody new, and that I never meant that much to you.
そして今、あなたが新しい人を見つけたと聞きました、そして私はあなたにとってそれほど大きな意味はなかったと聞きました。
To hear that tears me up inside, and to see you cuts me like a knife, I guess
それを聞くと私は涙がこみ上げてきます、そしてあなたが私をナイフのように切りつけるのを見ると、おそらく
(Chorus)
(コーラス)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.