Fweaky Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Miley Cyrus - Tuhaf

by Miley Cyrus

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miley Cyrus Fweaky

(Verse I)
(Ayet I)
In your bed, or in your car
Yatağında ya da arabanda
On the earth, or up in the stars
Yeryüzünde ya da yıldızların üstünde
I wanna be, where you are
Senin olduğun yerde olmak istiyorum
Even if that means, going too far
Bu çok ileri gitmek anlamına gelse bile
At your place, or up in space
Sizin yerinizde veya uzayda
You can, you can eat me out, as long as I see your face
Yüzünü gördüğüm sürece beni yiyebilirsin
I wanna be, where you are
Senin olduğun yerde olmak istiyorum
Even if that means, letting go of my heart
Bu kalbimi bırakmam anlamına gelse bile
You take me higher than I've been before
Beni daha önce olduğumdan daha yükseğe çıkarıyorsun
Don't laugh when I say that cause we just smoked a bowl
Bunu söylediğimde gülme çünkü az önce bir kase içtik
And I, I have a hard time, anyway, saying how I feel
Ve ben zaten nasıl hissettiğimi söylemekte zorlanıyorum
but I'm a little buzzed, so I'm keeping it real
ama biraz heyecanlıyım bu yüzden bunu gerçekçi tutuyorum
I tried to take it slow, but
Yavaşlamaya çalıştım ama
When you're around me, my pot's about to blow, and
Sen etrafımdayken, potum patlamak üzere ve
Everything you do just turns me on
Yaptığın her şey beni tahrik ediyor
So let's go to my room, and na, na, na, na
O halde hadi odama gidelim ve na, na, na, na
(Chorus)
(Koro)
sh*t's 'bout to get real freaky I can feel it
bok gerçekten çılgına dönmek üzere, bunu hissedebiliyorum
I hope you're ready, I'm into whatever
Umarım hazırsındır, ben her şeye varım
sh*t's 'bout to get real freaky I can feel it
bok gerçekten çılgına dönmek üzere, bunu hissedebiliyorum
Don't you worry, you won't regret it
Merak etme pişman olmayacaksın
(Verse II)
(Ayet II)
It never felt right to be so wrong
Bu kadar hatalı olmak hiç doğru gelmemişti
I should've called you sooner, you loved me for so long
Seni daha önce aramalıydım, beni çok uzun zamandır sevdin
And it's been a while since I've been with someone else
Ve başka biriyle birlikte olmayalı uzun zaman oldu
Cause I got too good at just doing it myself
Çünkü bunu kendi başıma yapmakta çok ustalaştım
At your dad's place, or at your moms
Babanın evinde ya da annenin evinde
And if they're both home, we can go out on the lawn
Ve eğer ikisi de evdeyse çimlere çıkabiliriz
And I wanna walk around while wearing high heels
Ve yüksek topuklu ayakkabı giyerek dolaşmak istiyorum
After we drank all night, and we done a bunch of pills
Bütün gece içtikten ve bir sürü hap içtikten sonra
And then..
Ve sonra..
(Bridge 2x)
(Köprü 2x)
Na, na, na, na
Hayır, hayır, hayır, hayır
Na, na, na, na
Hayır, hayır, hayır, hayır
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Hayır, hayır, hayır, hayır
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Hayır, hayır, hayır, hayır
(Chorus)
(Koro)
sh*t's 'bout to get real
bok gerçek olmak üzere
Freaky I can feel it
Çılgın, bunu hissedebiliyorum
But don't you worry, you won't hurt it
Ama endişelenme, ona zarar vermeyeceksin
sh*t's 'bout to get real
bok gerçek olmak üzere
Freaky I can feel it
Çılgın, bunu hissedebiliyorum
Don't you worry, you won't regret it
Merak etme pişman olmayacaksın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.